Marcos 16:11

11 Y ellos como oyeron que vivía, y que había sido visto de ella, no lo creyeron

Marcos 16:11 Meaning and Commentary

Mark 16:11

And they, when they had heard that he was alive
That is, the apostles, and those that were with them; when they heard the report of Mary Magdalene, that Christ was raised from the dead, and was certainly alive; or of all the women, for the Syriac version reads, "when they heard them saying that he was alive", not only Mary Magdalene, but Joanna, and Mary the mother of James, and other women; for these all related this to the apostles, and the rest; see ( Luke 24:9 Luke 24:10 ) .

And had been seen of her;
of Mary Magdalene, or "of them"; as the Syriac version reads, and as it is read in one of Beza's copies:

they believed not;
the words of Mary, and the other women, for they seemed as idle tales to them, ( Luke 24:11 ) , imagining they were deceived with the sight of a spectre, or apparition; and fearing the news were too good and great to be true; forgetting the words of their Lord, that he should rise again the third day, and which had been so often repeated to them; and all this through stupidity of mind, occasioned by the trouble and consternation they were in.

Marcos 16:11 In-Context

9 Mas como Jesús resucitó por la mañana, el primero de los sábados, apareció primeramente a María Magdalena, de la cual había echado siete demonios
10 Yendo ella, lo hizo saber a los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando
11 Y ellos como oyeron que vivía, y que había sido visto de ella, no lo creyeron
12 Mas después apareció en otra forma a dos de ellos que iban caminando, yendo a la aldea
13 Y ellos fueron, y lo hicieron saber a los otros; y ni aun a ellos creyeron

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010