Oseas 1:4

4 Y le dijo el SEÑOR: Ponle por nombre Jezreel; porque de aquí a poco yo visitaré la sangre de Jezreel sobre la casa de Jehú, y haré cesar el reino de la Casa de Israel

Oseas 1:4 Meaning and Commentary

Hosea 1:4

And the Lord said unto him call his name Jezreel
Which some interpret the "seed of God", as Jerom; or "arm of God", as others; and Kimchi applies it to Jeroboam the son of Joash, who was strong, and prospered in his kingdom; but it rather signifies "God will sow", or "scatter" F14; denoting either their dissension among themselves; or their dispersion among the nations, which afterwards came to pass; and so the Targum, "call their name scattered"; and alluding also to the city of Jezreel, where some of the idolatrous kings of Israel lived, and where much blood had been shed, which should be avenged, as follows:

for yet a little while, and I will avenge the blood of Jezreel upon the
house of Jehu;
not the blood of Naboth the Jezreelite, that was shed by Ahab; but the blood of Joram the son of Ahab, and seventy other sons of his, and all his great men, kinsfolks and priests, shed by Jehu in this place; and though this was done according to the will of God, and for which he received the kingdom, and it was continued in his family to the fourth generation; yet, inasmuch as this was not done by him from a pure and hearty zeal for the Lord and his worship, and with a sincere view to his glory, but in order to gain the kingdom, increase his power, and satiate his tyranny and lust; and because, though he destroyed one species of idolatry, the worship of Baal, yet he continued another, the worshipping of the calves at Dan and Bethel, and regarded not the law of the Lord, and so his successors after him; and were the means of causing many to sin, and so consequently of the ruin of many souls, whose blood would be required of them, which some take to be the meaning here; this is threatened; see ( 2 Kings 9:24 2 Kings 9:25 ) ( 2 Kings 10:1-7 2 Kings 10:11 2 Kings 10:16 2 Kings 10:28-31 ) . It may be observed, that God sometimes punishes the instruments he makes use of in doing his work; they either over doing it, exercising too much cruelty; and not doing it upon right principles, and with right views, as the kings of Assyria and Babylon, ( Isaiah 10:5 Isaiah 10:7 ) ( Zechariah 1:15 ) . It is here said to be but a little while ere this vengeance would be taken, it being at the latter end of Jeroboam's reign when this prophecy was delivered out; and his son Zachariah, in whom the kingdom as in his family ceased, reigned but six months, being conspired against and slain by Shallum, who reigned in his stead, ( 2 Kings 15:8-10 ) . The Targum is,

``for yet a little while I will avenge the blood of those that worship idols which Jehu shed in Jezreel, whom he slew because they served Baal; but they turned to err after the calves which were in Bethel; therefore I will reckon that innocent blood upon the house of Jehu:''

and will cause to cease the kingdom of the house of Israel;
that is, in the family of Jehu; Zachariah the son of the then reigning prince being the last, and his reign only the short reign of six months; unless this has reference to the utter cessation of this kingdom as such in the times of Hoshea by Shalmaneser king of Assyria, ( 2 Kings 17:6-23 ) .


FOOTNOTES:

F14 A rad. (erz) "seminavit, disseminavit", Schmidt.

Oseas 1:4 In-Context

2 El principio de la palabra del SEÑOR con Oseas. Y dijo el SEÑOR a Oseas: Ve, tómate una mujer fornicaria, e hijos de fornicaciones; porque la tierra se dará a fornicar apartándose del SEÑOR
3 Fue, pues, y tomó a Gomer hija de Diblaim, la cual concibió y le dio a luz un hijo
4 Y le dijo el SEÑOR: Ponle por nombre Jezreel; porque de aquí a poco yo visitaré la sangre de Jezreel sobre la casa de Jehú, y haré cesar el reino de la Casa de Israel
5 Y acaecerá que en aquel día quebraré yo el arco de Israel en el valle de Jezreel
6 Y concibió aún, y dio a luz una hija. Y le dijo Dios: Ponle por nombre Lo-ruhama, porque nunca más tendré misericordia de la Casa de Israel, sino que del todo los olvidaré

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010