Romanos 2:2

2 Porque sabemos que el juicio de Dios es según la verdad contra los que hacen tales cosas

Romanos 2:2 Meaning and Commentary

Romans 2:2

But we are sure that the judgment of God
By "the judgment of God", is not meant what is exercised on and towards men in this life, but what will follow after death; which is called judgment to come, is represented as certain, will be universal as to persons and things, and is here called "the judgment of God", in opposition to the judgment of men; and because it will be carried on by God only, who is omniscient and omnipotent, and will be definitive: this is and will be,

according to truth, against them which commit such things;
in opposition to all hypocrisy and unrighteousness: and it may design the law and light of nature by which the Gentiles, the law of Moses by which the Jews, and the Gospel of Christ by which all have enjoyed the Gospel revelation, will be judged; or the truth of their own consciences in them all: now we may be sure of this judgment; and of its being according to truth, from reason, from Scripture, and from the being and perfections of God.

Romanos 2:2 In-Context

1 Por lo cual eres inexcusable, oh hombre, cualquiera que juzgas; porque en lo mismo que juzgas al otro, te condenas a ti mismo; porque lo mismo haces, tú que juzgas a los otros
2 Porque sabemos que el juicio de Dios es según la verdad contra los que hacen tales cosas
3 ¿Y piensas esto, oh hombre, que juzgas a los que hacen tales cosas, y haces las mismas, que tú escaparás del juicio de Dios
4 ¿O menosprecias las riquezas de su bondad, y paciencia, y longanimidad, ignorando que su bondad te guía al arrepentimiento
5 Mas por tu dureza, y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el día de la ira y de la manifestación del justo juicio de Dios

Título en Inglés – The Jubilee Bible

(De las Escrituras de La Reforma)

Editado por: Russell M. Stendal

Jubilee Bible 2000 – Russell Martin Stendal

© 2000, 2001, 2010