Compare Translations for Jeremiah 13:22

22 And when you ask yourself: Why have these things happened to me?- it is because of your great guilt that your skirts have been stripped off, your body ravished.
22 And if you say in your heart, 'Why have these things come upon me?' it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up and you suffer violence.
22 And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare.
22 Do I hear you saying, "What's going on here? Why me?" The answer's simple: You're guilty, hugely guilty. Your guilt has your life endangered, your guilt has you writhing in pain.
22 "If you say in your heart, 'Why have these things happened to me?' Because of the magnitude of your iniquity Your skirts have been removed And your heels have been exposed.
22 And if you ask yourself, “Why has this happened to me?”— it is because of your many sins that your skirts have been torn off and your body mistreated.
22 And if you say in your heart, "Why have these things come upon me?" For the greatness of your iniquity Your skirts have been uncovered, Your heels made bare.
22 You may ask yourself, “Why is all this happening to me?” It is because of your many sins! That is why you have been stripped and raped by invading armies.
22 And if you say in your heart, "Why have these things come upon me?" it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up, and you are violated.
22 And if thou say in thy heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels suffer violence.
22 And if you say in your heart, Why have these things come on me? because of the number of your sins, your skirts have been uncovered and violent punishment overtakes you.
22 And when you ask yourself, Why have all these things happened to me? it is because of your many sins that you have been stripped and violated.
22 And when you ask yourself, Why have all these things happened to me? it is because of your many sins that you have been stripped and violated.
22 And if you ask yourself, "Why have these things happened to me?" it is because of your many sins that your skirts are pulled up and you have been violated.
22 And if thou say in thy heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, [and] thy heels have suffered violence.
22 If you ask why all this has happened to you - why your clothes have been torn off and you have been raped - it is because your sin is so terrible.
22 If you ask why all this has happened to you - why your clothes have been torn off and you have been raped - it is because your sin is so terrible.
22 If you ask yourself, "Why do these things happen to me?" it's because you have so many sins. Your clothes have been torn off and your limbs are bare.
22 If you say in your heart, Why are these things come on me? for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence.
22 When thou shalt say in thine heart, Why do these things come upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered and thy heels made bare.
22 And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered , and thy heels made bare .
22 And if you say in your heart, 'Why have these [things] happened to me?' Because of the greatness of your iniquity your skirts are uncovered; your heels have endured violence.
22 You might ask yourself, "Why has this happened to me?" It happened because of your many sins. Because of your sins, your skirt was torn off and your body has been treated badly.
22 Suppose you ask yourself, "Why has this happened to me?" It's because you have committed so many sins. That's the reason your skirt has been torn off. That's why your body has been treated so badly.
22 And if you say in your heart, "Why have these things come upon me?" it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up, and you are violated.
22 And if thou shalt say in thy heart: Why are these things come upon me? For the greatness of thy iniquity, thy nakedness is discovered, the soles of thy feet are defiled.
22 And if you say in your heart, 'Why have these things come upon me?' it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up, and you suffer violence.
22 And if you say in your heart, 'Why have these things come upon me?' it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up, and you suffer violence.
22 And if thou say in thine heart, "Why come these things upon me?"--for the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels made bare.
22 And if thou say in thine heart, "Why come these things upon me?"--for the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels made bare.
22 quod si dixeris in corde tuo quare venerunt mihi haec propter multitudinem iniquitatis tuae revelata sunt verecundiora tua pollutae sunt plantae tuae
22 quod si dixeris in corde tuo quare venerunt mihi haec propter multitudinem iniquitatis tuae revelata sunt verecundiora tua pollutae sunt plantae tuae
22 And if thou shalt say in thy heart, Why come these things upon me? For the greatness of thy iniquity are thy skirts uncovered, [and] thy heels made bare.
22 If you say in your heart, Why are these things come on me? for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence.
22 That if thou sayest in thine heart, Why came these things to me? for the multitude of thy wickedness thy shamefuller things be showed, thy feet be defouled. (And if thou sayest in thy heart, Why did these things come to me? I shall answer, Because of the multitude of thy wickedness, thy shameful things be shown, and thy feet be defiled.)
22 And when thou dost say in thy heart, `Wherefore have these met me?' For the abundance of thine iniquity Have thy skirts been uncovered, Have thy heels suffered violence.

Jeremiah 13:22 Commentaries