Jeremiah 13:22

22 And if you say in your heart, "Why have these things come upon me?" it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up, and you are violated.

Jeremiah 13:22 Meaning and Commentary

Jeremiah 13:22

And if thou say in thine heart
Not daring to express it with the mouth; and which, notwithstanding, God, that knows the heart, was privy to, and could discern all the secret workings of it; putting such a question as this: wherefore come these things upon me?
all these calamities, the invasion and siege of the enemy, famine, sword, captivity: the answer returned is, for the greatness of thine iniquity;
the enormous crimes the Jews were guilty of, such as idolatry, blasphemy which were attended with aggravated circumstances: or, "for the multitude of thine iniquity" {h}; their sins being so many, as well as great: are thy skirts discovered, and thy heels made bare;
being obliged to walk naked and barefoot, their buttocks uncovered, and their legs and feet naked, without stockings or shoes, as captives used to be led, to their great shame and disgrace; see ( Isaiah 20:2-4 ) . The phrases are expressive of captivity, and the manner of it; the cause of which was the greatness and multitude of their sins. The Targum is,

``because thy sins are multiplied, thy confusion is revealed, thy shame is seen.''

FOOTNOTES:

F8 (Knwe brb) "propter multitudinem iniquitatis tuae", Pagninus, Montanus, Vatablus, Schmidt.

Jeremiah 13:22 In-Context

20 Lift up your eyes and see those who come from the north. Where is the flock that was given you, your beautiful flock?
21 What will you say when they set as head over you those whom you have trained to be your allies? Will not pangs take hold of you, like those of a woman in labor?
22 And if you say in your heart, "Why have these things come upon me?" it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up, and you are violated.
23 Can Ethiopians change their skin or leopards their spots? Then also you can do good who are accustomed to do evil.
24 I will scatter you like chaff driven by the wind from the desert.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.