Compare Translations for Jeremiah 16:12

12 You did more evil than your fathers. Look, each one of you was following the stubbornness of his evil heart, not obeying Me.
12 and because you have done worse than your fathers, for behold, every one of you follows his stubborn, evil will, refusing to listen to me.
12 And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me:
12 And you're even worse! Take a good look in the mirror - each of you doing whatever you want, whenever you want, refusing to pay attention to me.
12 'You too have done evil, even more than your forefathers; for behold, you are each one walking according to the stubbornness of his own evil heart, without listening to Me.
12 But you have behaved more wickedly than your ancestors. See how all of you are following the stubbornness of your evil hearts instead of obeying me.
12 And you have done worse than your fathers, for behold, each one follows the dictates of his own evil heart, so that no one listens to Me.
12 And you are even worse than your ancestors! You stubbornly follow your own evil desires and refuse to listen to me.
12 and because you have behaved worse than your ancestors, for here you are, every one of you, following your stubborn evil will, refusing to listen to me.
12 and ye have done evil more than your fathers; for, behold, ye walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that ye hearken not unto me:
12 And you have done worse evil than your fathers; for see, every one of you is guided by the pride of his evil heart, so as not to give ear to me:
12 And you, you have acted worse than your ancestors, each of you following your own willful, evil hearts and paying no attention to me.
12 And you, you have acted worse than your ancestors, each of you following your own willful, evil hearts and paying no attention to me.
12 And you have done worse than your ancestors, for - look! - each of you lives according to the stubbornness of his own evilheart, so that you don't listen to me.
12 and you, ye have done still worse than your fathers; and there ye are walking every one after the stubbornness of his evil heart, not to hearken unto me:
12 But you have done even worse than your ancestors. All of you are stubborn and evil, and you do not obey me.
12 But you have done even worse than your ancestors. All of you are stubborn and evil, and you do not obey me.
12 You have done worse than your ancestors. All of you are following your own stubborn, evil ways that keep you from obeying me.
12 and you have done evil more than your fathers; for, behold, you walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that you don't listen to me:
12 and ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk each one after the imagination of his evil heart, not hearkening unto me:
12 And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me:
12 And {you have behaved badly} more than your ancestors, and look, you [are] going each one after the stubbornness of his evil heart, without listening to me.
12 But you have done even more evil than your ancestors. You are very stubborn and do only what you want to do; you have not obeyed me.
12 " 'But you have done more evil things than they did. All of you are doing what your stubborn and evil hearts want you to do. You are not obeying me.
12 and because you have behaved worse than your ancestors, for here you are, every one of you, following your stubborn evil will, refusing to listen to me.
12 And you also have done worse than your fathers: for behold every one of you walketh after the perverseness of his evil heart, so as not to hearken to me.
12 and because you have done worse than your fathers, for behold, every one of you follows his stubborn evil will, refusing to listen to me;
12 and because you have done worse than your fathers, for behold, every one of you follows his stubborn evil will, refusing to listen to me;
12 And ye have done worse than your fathers, for behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto Me.
12 And ye have done worse than your fathers, for behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto Me.
12 sed et vos peius operati estis quam patres vestri ecce enim ambulat unusquisque post pravitatem cordis sui mali ut me non audiat
12 sed et vos peius operati estis quam patres vestri ecce enim ambulat unusquisque post pravitatem cordis sui mali ut me non audiat
12 And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken to me:
12 and you have done evil more than your fathers; for, behold, you walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that you don't listen to me:
12 But also ye wrought worse than your fathers; for lo! each man goeth after the shrewdness of his evil heart, that he hear not me. (And ye have wrought worse than your forefathers; for lo! each person goeth after the depravity of his own evil heart, so that they do not listen to, or obey, me.)
12 Ye also have done evil above your fathers, And lo, ye are walking each after the stubbornness of his evil heart, So as not to hearken unto Me.

Jeremiah 16:12 Commentaries