Compare Translations for Jeremiah 38:11

Jeremiah 38:11 ASV
So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence rags and worn-out garments, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
Read Jeremiah 38 ASV  |  Read Jeremiah 38:11 ASV in parallel  
Jeremiah 38:11 BBE
So Ebed-melech took the men with him and went into the house of the king, to the place where the clothing was kept, and got from there old clothing and bits of old cloth, and let them down by cords into the water-hole where Jeremiah was.
Read Jeremiah 38 BBE  |  Read Jeremiah 38:11 BBE in parallel  
Jeremiah 38:11 CEB
So Ebed-melech took the men and returned to the palace, to an underground supply room, where he found some old rags and scraps of clothing. Ebed-melech lowered them down the cistern by the ropes
Read Jeremiah 38 CEB  |  Read Jeremiah 38:11 CEB in parallel  
Jeremiah 38:11 CJB
So 'Eved-Melekh took the men with him and entered a storeroom under the treasury in the king's palace, from which he took some old clothes and rags. These he let down with ropes to Yirmeyahu in the cistern.
Read Jeremiah 38 CJB  |  Read Jeremiah 38:11 CJB in parallel  
Jeremiah 38:11 RHE
So Abdemelech taking the men with him, went into the king’s house that was under the storehouse: and he took from thence old rags, and old rotten things, and he let them down by cords to Jeremias into the dungeon.
Read Jeremiah 38 RHE  |  Read Jeremiah 38:11 RHE in parallel  
Jeremiah 38:11 ESV
So Ebed-melech took the men with him and went to the house of the king, to a wardrobe in the storehouse, and took from there old rags and worn-out clothes, which he let down to Jeremiah in the cistern by ropes.
Read Jeremiah 38 ESV  |  Read Jeremiah 38:11 ESV in parallel  
Jeremiah 38:11 GW
So Ebed Melech took the men with him and went to the royal palace, to a room under the treasury. He took rags and torn clothes from there and lowered them with ropes to Jeremiah in the cistern.
Read Jeremiah 38 GW  |  Read Jeremiah 38:11 GW in parallel  
Jeremiah 38:11 GNT
So Ebedmelech went with the men to the palace storeroom and got some worn-out clothing which he let down to me by ropes.
Read Jeremiah 38 GNT  |  Read Jeremiah 38:11 GNT in parallel  
Jeremiah 38:11 HNV
So `Eved-Melekh took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took there rags and worn-out garments, and let them down by cords into the dungeon to Yirmeyahu.
Read Jeremiah 38 HNV  |  Read Jeremiah 38:11 HNV in parallel  
Jeremiah 38:11 CSB
So Ebed-melech took the men under his authority and went to the king's palace to a place below the storehouse. From there he took old rags and worn-out clothes and lowered them by ropes to Jeremiah in the cistern.
Read Jeremiah 38 CSB  |  Read Jeremiah 38:11 CSB in parallel  
Jeremiah 38:11 KJV
So Ebedmelech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old cast clouts and old rotten rags, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
Read Jeremiah 38 KJV  |  Read Jeremiah 38:11 KJV in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 38:11 LEB
So Ebed-melech took the men {with him} and went [to] the palace of the king, to [a place] beneath the storehouse, and he took from there {rags} and {worn-out clothes}. And he let them down into the pit by ropes to Jeremiah.
Read Jeremiah 38 LEB  |  Read Jeremiah 38:11 LEB in parallel  
Jeremiah 38:11 NAS
So Ebed-melech took the men under his authority and went into the king's palace to a place beneath the storeroom and took from there worn-out clothes and worn-out rags and let them down by ropes into the cistern to Jeremiah.
Read Jeremiah 38 NAS  |  Read Jeremiah 38:11 NAS in parallel  |  Interlinear view
Jeremiah 38:11 NCV
So Ebed-Melech took the men with him and went to a room under the storeroom in the palace. He took some old rags and worn-out clothes from that room. Then he let those rags down with some ropes to Jeremiah in the well.
Read Jeremiah 38 NCV  |  Read Jeremiah 38:11 NCV in parallel  
Jeremiah 38:11 NIRV
Then Ebed-Melech took the men with him. He went to a room under the place in the palace where the treasures were stored. He got some old rags and worn-out clothes from there. Then he let them down with ropes to me in the well.
Read Jeremiah 38 NIRV  |  Read Jeremiah 38:11 NIRV in parallel  
Jeremiah 38:11 NIV
So Ebed-Melech took the men with him and went to a room under the treasury in the palace. He took some old rags and worn-out clothes from there and let them down with ropes to Jeremiah in the cistern.
Read Jeremiah 38 NIV  |  Read Jeremiah 38:11 NIV in parallel  
Jeremiah 38:11 NKJV
So Ebed-Melech took the men with him and went into the house of the king under the treasury, and took from there old clothes and old rags, and let them down by ropes into the dungeon to Jeremiah.
Read Jeremiah 38 NKJV  |  Read Jeremiah 38:11 NKJV in parallel  
Jeremiah 38:11 NLT
So Ebed-melech took the men with him and went to a room in the palace beneath the treasury, where he found some old rags and discarded clothing. He carried these to the cistern and lowered them to Jeremiah on a rope.
Read Jeremiah 38 NLT  |  Read Jeremiah 38:11 NLT in parallel  
Jeremiah 38:11 NRS
So Ebed-melech took the men with him and went to the house of the king, to a wardrobe of the storehouse, and took from there old rags and worn-out clothes, which he let down to Jeremiah in the cistern by ropes.
Read Jeremiah 38 NRS  |  Read Jeremiah 38:11 NRS in parallel  
Jeremiah 38:11 RSV
So E'bed-mel'ech took the men with him and went to the house of the king, to a wardrobe of the storehouse, and took from there old rags and worn-out clothes, which he let down to Jeremiah in the cistern by ropes.
Read Jeremiah 38 RSV  |  Read Jeremiah 38:11 RSV in parallel  
Jeremiah 38:11 DBY
And Ebed-melech took the men under his order, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old shreds and worn-out clothes, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
Read Jeremiah 38 DBY  |  Read Jeremiah 38:11 DBY in parallel  
Jeremiah 38:11 MSG
Ebed-melek got three men and went to the palace wardrobe and got some scraps of old clothing, which they tied together and lowered down with ropes to Jeremiah in the cistern.
Read Jeremiah 38 MSG  |  Read Jeremiah 38:11 MSG in parallel  
Jeremiah 38:11 WBT
So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took thence old cast clouts and old decayed rags, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
Read Jeremiah 38 WBT  |  Read Jeremiah 38:11 WBT in parallel  
Jeremiah 38:11 TMB
So Ebedmelech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took from thence old castoff clothes and old rotten rags, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
Read Jeremiah 38 TMB  |  Read Jeremiah 38:11 TMB in parallel  
Jeremiah 38:11 TNIV
So Ebed-Melek took the men with him and went to a room under the treasury in the palace. He took some old rags and worn-out clothes from there and let them down with ropes to Jeremiah in the cistern.
Read Jeremiah 38 TNIV  |  Read Jeremiah 38:11 TNIV in parallel  
Jeremiah 38:11 WEB
So Ebed-melech took the men with him, and went into the house of the king under the treasury, and took there rags and worn-out garments, and let them down by cords into the dungeon to Jeremiah.
Read Jeremiah 38 WEB  |  Read Jeremiah 38:11 WEB in parallel  
Jeremiah 38:11 WYC
Therefore when Ebedmelech had taken men with him, he entered into the house of the king, that was under the cellar; and he took from thence old clothes, and old rags, that were rotten; and he sent them down to Jeremy, into the pit, by cords. (And so when Ebedmelech had taken the men with him, he entered into the house of the king, and went down to the cellar; and he took from there some old clothes, and some old rags, that were rotten; and then he sent them down by cords, into the pit, to Jeremiah.)
Read Jeremiah 38 WYC  |  Read Jeremiah 38:11 WYC in parallel  
Jeremiah 38:11 YLT
And Ebed-Melech taketh the men with him, and entereth the house of the king, unto the place of the treasury, and taketh thence worn-out clouts, and worn-out rags, and sendeth them unto Jeremiah unto the pit by cords.
Read Jeremiah 38 YLT  |  Read Jeremiah 38:11 YLT in parallel  

Jeremiah 38 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 38

Jeremiah is cast into a dungeon, from whence he is delivered by an Ethiopian. (1-13) He advises the king to surrender to the Chaldeans. (14-28)

Verses 1-13 Jeremiah went on in his plain preaching. The princes went on in their malice. It is common for wicked people to look upon God's faithful ministers as enemies, because they show what enemies the wicked are to themselves while impenitent. Jeremiah was put into a dungeon. Many of God's faithful witnesses have been privately made away in prisons. Ebed-melech was an Ethiopian; yet he spoke to the king faithfully, These men have done ill in all they have done to Jeremiah. See how God can raise up friends for his people in distress. Orders were given for the prophet's release, and Ebed-melech saw him drawn up. Let this encourage us to appear boldly for God. Special notice is taken of his tenderness for Jeremiah. What do we behold in the different characters then, but the same we behold in the different characters now, that the Lord's children are conformed to his example, and the children of Satan to their master?

Verses 14-28 Jeremiah was not forward to repeat the warnings, which seemed only to endanger his own life, and to add to the king's guilt, but asked whether he feared to do the will of God. The less men fear God, the more they fear men; often they dare not act according to their own judgments and consciences.

Jeremiah 38 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 38

Jeremiah 38:1-28 . JEREMIAH PREDICTS THE CAPTURE OF JERUSALEM, FOR WHICH HE IS CAST INTO A DUNGEON, BUT IS TRANSFERRED TO THE PRISON COURT ON THE INTERCESSION OF EBED-MELECH, AND HAS A SECRET INTERVIEW WITH ZEDEKIAH.

All this was subsequent to his imprisonment in Jonathan's house, and his release on his interview with Zedekiah. The latter occurred before the return of the Chaldeans to the siege; the similar events in this chapter occurred after it.

1. Jucal--Jehucal ( Jeremiah 37:3 ).
Pashur--( Jeremiah 21:1 ; compare Jeremiah 21:9 with Jeremiah 38:2 ). The deputation in Jeremiah 21:1 , to whom Jeremiah gave this reply, if not identical with the hearers of Jeremiah ( Jeremiah 38:1 ), must have been sent just before the latter "heard" him speaking the same words. Zephaniah is not mentioned here as in Jeremiah 21:1 , but is so in Jeremiah 37:3 . Jucal is mentioned here and in the previous deputation ( Jeremiah 37:3 ), but not in Jeremiah 21:1 . Shephatiah and Gedaliah here do not occur either in Jeremiah 21:1 or Jeremiah 37:3 . The identity of his words in both cases is natural, when uttered, at a very short interval, and one of the hearers (Pashur) being present on both occasions.
unto all the people--They had free access to him in the court of the prison ( Jeremiah 32:12 ).

2. life . . . a prey--He shall escape with his life; though losing all else in a shipwreck, he shall carry off his life as his gain, saved by his going over to the Chaldeans.

4. Had Jeremiah not had a divine commission, he might justly have been accused of treason; but having one, which made the result of the siege certain, he acted humanely as interpreter of God's will under the theocracy, in advising surrender (compare Jeremiah 26:11 ).

5. the king is not he--Zedekiah was a weak prince, and now in his straits afraid to oppose his princes. He hides his dislike of their overweening power, which prevented him shielding Jeremiah as he would have wished, under complimentary speeches. "It is not right that the king should deny aught to such faithful and wise statesmen"; the king is not such a one as to deny you your wishes [JEROME].

6. dungeon--literally, the "cistern." It was not a subterranean prison as that in Jonathan's house ( Jeremiah 37:15 ), but a pit or cistern, which had been full of water, but was emptied of it during the siege, so that only "mire" remained. Such empty cisterns were often used as prisons ( Zechariah 9:11 ); the depth forbade hope of escape.
Hammelech--( Jeremiah 36:26 ). His son followed in the father's steps, a ready tool for evil.
sunk in the mire--Jeremiah herein was a type of Messiah ( Psalms 69:2 Psalms 69:14 ). "I sink in deep mire," &c.

7. Ebed-melech--The Hebrew designation given this Ethiopian, meaning "king's servant." Already, even at this early time, God wished to show what good reason there was for calling the Gentiles to salvation. An Ethiopian stranger saves the prophet whom his own countrymen, the Jews, tried to destroy. So the Gentiles believed in Christ whom the Jews crucified, and Ethiopians were among the earliest converts ( Acts 2:10 Acts 2:41 , 8:27-39 ). Ebed-melech probably was keeper of the royal harem, and so had private access to the king. The eunuchs over harems in the present day are mostly from Nubia or Abyssinia.

8. went forth . . . and spake--not privately, but in public; a proof of fearless magnanimity.

9. die for hunger in the place where he is; for . . . no . . . bread in . . . city--(Compare Jeremiah 37:21 ). He had heretofore got a piece of bread supplied to him. "Seeing that there is the utmost want of bread in the city, so that even if he were at large, there could no more be regularly supplied to him, much less now in a place where none remember or pity him, so that he is likely to die for hunger." "No more bread," that is, no more left of the public store in the city ( Jeremiah 37:21 ); or, all but no bread left anywhere [MAURER].

10. with thee--Hebrew, "in thine hand," that is, at "thy disposal" ( 1 Samuel 16:2 ). "From hence," that is, from the gate of Benjamin where the king was sitting ( Jeremiah 38:7 ).
thirty men--not merely to draw up Jeremiah, but to guard Ebed-melech against any opposition on the part of the princes ( Jeremiah 38:1-4 ), in executing the king's command. Ebed-melech was rewarded for his faith, love, and courage, exhibited at a time when he might well fear the wrath of the princes, to which even the king had to yield ( Jeremiah 39:16-18 ).

11. cast clouts--"torn clothes" [HENDERSON].
rotten rags--"worn-out garments." God can make the meanest things His instruments of goodness to His people ( 1 Corinthians 1:27-29 ).
under . . . armholes--"under the joints of thine hands," that is, where the fingers join the hand, the clothes being in order that the hands should not be cut by the cords [MAURER].

13. court of . . . prison--Ebed-melech prudently put him there to be out of the way of his enemies.

14. third entry--The Hebrews in determining the position of places faced the east, which they termed "that which is in front"; the south was thus called "that which is on the right hand"; the north, "that which is on the left hand"; the west, "that which is behind." So beginning with the east they might term it the first or principal entry; the south the second entry; the north the "third entry" of the outer or inner court [MAURER]. The third gate of the temple facing the palace; for through it the entrance lay from the palace into the temple ( 1 Kings 10:5 1 Kings 10:12 ). It was westward ( 1 Chronicles 26:16 1 Chronicles 26:18 , 2 Chronicles 9:11 ) [GROTIUS]. But in the future temple it is eastward ( Ezekiel 46:1 Ezekiel 46:2 Ezekiel 46:8 ).

15. wilt thou not hearken unto me--Zedekiah does not answer this last query; the former one he replies to in Jeremiah 38:16 . Rather translate, "Thou wilt not hearken to me." Jeremiah judges so from the past conduct of the king. Compare Jeremiah 38:17 with Jeremiah 38:19 .

16. Lord . . . made us this soul--( Isaiah 57:16 ). Implying, "may my life (soul) be forfeited if I deceive thee" [CALVIN].

17. princes--( Jeremiah 39:3 ). He does not say "to the king himself," for he was at Riblah, in Hamath ( Jeremiah 39:5 , 2 Kings 25:6 ). "If thou go forth" (namely, to surrender; 2 Kings 24:12 , Isaiah 36:16 ), God foreknows future conditional contingencies, and ordains not only the end, but also the means to the end.

19. afraid of the Jews--more than of God ( Proverbs 29:25 , John 9:22 , 12:43 ).
mock me--treat me injuriously ( 1 Samuel 31:4 ).

22. women--The very evil which Zedekiah wished to escape by disobeying the command to go forth shall befall him in its worst form thereby. Not merely the Jewish deserters shall "mock" him ( Jeremiah 38:19 ), but the very "women" of his own palace and harem, to gratify their new lords, will taunt him. A noble king in sooth, to suffer thyself to be so imposed on!
Thy friends--Hebrew, "men of thy peace" (see Jeremiah 20:10 , Psalms 41:9 , Margin). The king's ministers and the false prophets who misled him.
sunk in . . . mire--proverbial for, Thou art involved by "thy friends'" counsels in inextricable difficulties. The phrase perhaps alludes to Jeremiah 38:6 ; a just retribution for the treatment of Jeremiah, who literally "sank in the mire."
they are turned . . . back--Having involved thee in the calamity, they themselves shall provide for their own safety by deserting to the Chaldeans ( Jeremiah 38:19 ).

23. children--( Jeremiah 39:6 , 41:10 ). "wives . . . children . . . thou"; an ascending climax.

24. Let no man know--If thou wilt not tell this to the people, I will engage thy safety.

25. Kings are often such only in title; they are really under the power of their subjects.

26. presented--literally, "made my supplication to fall"; implying supplication with humble prostration
Jonathan's house--( Jeremiah 37:15 ), different from Malchiah's dungeon ( Jeremiah 38:6 ). This statement was true, though not the whole truth; the princes had no right to the information; no sanction is given by Scripture here to Jeremiah's representation of this being the cause of his having come to the king. Fear drove him to it. Compare Genesis 20:2 Genesis 20:12 ; on the other hand, 1 Samuel 16:2 1 Samuel 16:5 .
left off speaking with--Hebrew, "were silent from him," that is, withdrawing from him they left him quiet ( 1 Samuel 7:8 , Margin).

28. he was there when Jerusalem was taken--These words are made the beginning of the thirty-ninth chapter by many; but the accents and sense support English Version.