Compare Translations for Jeremiah 5:18

18 "But even in those days"-[this is] the Lord's declaration-"I will not finish you off.
18 "But even in those days, declares the LORD, I will not make a full end of you.
18 Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.
18 "Even then, as bad as it will be" - God's Decree! - "it will not be the end of the world for you.
18 "Yet even in those days," declares the LORD , "I will not make you a complete destruction.
18 “Yet even in those days,” declares the LORD, “I will not destroy you completely.
18 "Nevertheless in those days," says the Lord, "I will not make a complete end of you.
18 “Yet even in those days I will not blot you out completely,” says the LORD .
18 But even in those days, says the Lord, I will not make a full end of you.
18 But even in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.
18 But even in those days, says the Lord, I will not let your destruction be complete.
18 Yet even in those days, declares the LORD, I won't completely destroy you.
18 Yet even in those days, declares the LORD, I won't completely destroy you.
18 But even in those days," says ADONAI, "I will not completely destroy you.
18 Nevertheless in those days, saith Jehovah, I will not make a full end with you.
18 The Lord says, "Yet even in those days I will not completely destroy my people.
18 The Lord says, "Yet even in those days I will not completely destroy my people.
18 Yet, even in those days, declares the LORD, I won't destroy all of you.
18 But even in those days, says the LORD, I will not make a full end with you.
18 Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.
18 Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.
18 "But even in those days," {declares} Yahweh, "I will not make you a complete destruction.
18 "Yet even then," says the Lord, "I will not destroy you completely.
18 "In spite of that, even in those days I will not destroy you completely," announces the Lord.
18 But even in those days, says the Lord, I will not make a full end of you.
18 Nevertheless in those days, saith the Lord, I will not bring you to utter destruction.
18 "But even in those days, says the LORD, I will not make a full end of you.
18 "But even in those days, says the LORD, I will not make a full end of you.
18 "Nevertheless in those days," saith the LORD, "I will not make a full end with you.
18 "Nevertheless in those days," saith the LORD, "I will not make a full end with you.
18 verumtamen et diebus illis ait Dominus non faciam vos in consummationem
18 verumtamen et diebus illis ait Dominus non faciam vos in consummationem
18 Nevertheless in those days, saith the LORD, I will not make a full end with you.
18 But even in those days, says Yahweh, I will not make a full end with you.
18 Nevertheless in those days, saith the Lord, I shall not make you into (a) [full] ending. (Nevertheless in those days, saith the Lord, I shall not make an end of you.)
18 And even in those days, an affirmation of Jehovah, I do not make you a completion.

Jeremiah 5:18 Commentaries