Compare Translations for Jeremiah 5:19

19 When people ask: For what offense has the Lord our God done all these things to us? You will respond to them: Just as you abandoned Me and served foreign gods in your land, so will you serve strangers in a land that is not yours.
19 And when your people say, 'Why has the LORD our God done all these things to us?' you shall say to them, 'As you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you shall serve foreigners in a land that is not yours.'"
19 And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.
19 And when people ask, 'Why did our God do all this to us?' you must say to them, 'It's tit for tat. Just as you left me and served foreign gods in your own country, so now you must serve foreigners in their own country.'
19 "It shall come about when they say, 'Why has the LORD our God done all these things to us?' then you shall say to them, 'As you have forsaken Me and served foreign gods in your land, so you will serve strangers in a land that is not yours.'
19 And when the people ask, ‘Why has the LORD our God done all this to us?’ you will tell them, ‘As you have forsaken me and served foreign gods in your own land, so now you will serve foreigners in a land not your own.’
19 And it will be when you say, 'Why does the Lord our God do all these things to us?' then you shall answer them, 'Just as you have forsaken Me and served foreign gods in your land, so you shall serve aliens in a land that is not yours.'
19 “And when your people ask, ‘Why did the LORD our God do all this to us?’ you must reply, ‘You rejected him and gave yourselves to foreign gods in your own land. Now you will serve foreigners in a land that is not your own.’
19 And when your people say, "Why has the Lord our God done all these things to us?" you shall say to them, "As you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you shall serve strangers in a land that is not yours."
19 And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore hath Jehovah our God done all these things unto us? then shalt thou say unto them, Like as ye have forsaken me, and served foreign gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.
19 And it will come about, when you say, Why has the Lord our God done all these things to us? that you will say to them, As you gave me up, making yourselves servants to strange gods in your land, so will you be servants to strange men in a land which is not yours.
19 And when they ask, "Why has the LORD our God done all these things to us?" you must reply, "Just as you have abandoned me and served foreign gods in your land, so you will serve strangers in a land not your own."
19 And when they ask, "Why has the LORD our God done all these things to us?" you must reply, "Just as you have abandoned me and served foreign gods in your land, so you will serve strangers in a land not your own."
19 And when your people ask, 'Why has ADONAI our God done all these things to us?' you are to give them this answer: 'Just as you abandoned me and served strange gods in your own land, so likewise you will serve strangers in a land that is not your own.'
19 And it shall come to pass, when ye shall say, Wherefore hath Jehovah our God done all these things unto us? then shalt thou say to them, As ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.
19 When they ask why I did all these things, tell them, Jeremiah, that just as they turned away from me and served foreign gods in their own land, so they will serve strangers in a land that is not theirs."
19 When they ask why I did all these things, tell them, Jeremiah, that just as they turned away from me and served foreign gods in their own land, so they will serve strangers in a land that is not theirs."
19 They will ask, "Why has the LORD our God done all this to us?" Answer them, "You have abandoned me and served foreign gods in your land. So you will serve foreigners in a land that isn't yours."
19 It shall happen, when you shall say, Why has the LORD our God done all these things to us? then shall you say to them, Like as you have forsaken me, and served foreign gods in your land, so shall you serve strangers in a land that is not yours.
19 And it shall come to pass, when ye shall say, Why does the LORD our God do all these things unto us? Then thou shalt answer them, Like as ye have forsaken me and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.
19 And it shall come to pass, when ye shall say , Wherefore doeth the LORD our God all these things unto us? then shalt thou answer them, Like as ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.
19 {And then}, when you [people] say, 'Why has Yahweh our God done all of these [things] to us?' Then you will say to them, 'As you have forsaken me and have served gods of a foreign land in your land, so will you serve strangers in {a land that does not belong to you}.'
19 When the people of Judah ask, 'Why has the Lord our God done all these terrible things to us?' then give them this answer: 'You have left the Lord and served foreign idols in your own land. So now you will serve foreigners in a land that does not belong to you.'
19 " 'Jeremiah,' the people will ask, 'Why has the LORD our God done all of this to us?' "Then you will tell them, 'You have deserted the LORD. You have served other gods in your own land. So now you will serve another nation in a land that is not your own.'
19 And when your people say, "Why has the Lord our God done all these things to us?" you shall say to them, "As you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you shall serve strangers in a land that is not yours."
19 And if you shall say: Why hath the Lord our God done all these things to us? thou shalt say to them: As you have forsaken me, and served a strange god in your own land, so shall you serve strangers in a land that is not your own.
19 And when your people say, 'Why has the LORD our God done all these things to us?' you shall say to them, 'As you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you shall serve strangers in a land that is not yours.'"
19 And when your people say, 'Why has the LORD our God done all these things to us?' you shall say to them, 'As you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you shall serve strangers in a land that is not yours.'"
19 And it shall come to pass when ye shall say, `Why doeth the LORD our God all these things unto us?' Then shalt thou answer them, `As ye have forsaken Me and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.'
19 And it shall come to pass when ye shall say, `Why doeth the LORD our God all these things unto us?' Then shalt thou answer them, `As ye have forsaken Me and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land that is not yours.'
19 quod si dixeritis quare fecit Dominus Deus noster nobis haec omnia dices ad eos sicut dereliquistis me et servistis deo alieno in terra vestra sic servietis alienis in terra non vestra
19 quod si dixeritis quare fecit Dominus Deus noster nobis haec omnia dices ad eos sicut dereliquistis me et servistis deo alieno in terra vestra sic servietis alienis in terra non vestra
19 And it shall come to pass, when ye shall say, Why doeth the LORD our God all these [things] to us? then shalt thou answer them, As ye have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall ye serve strangers in a land [that is] not yours.
19 It shall happen, when you shall say, Why has Yahweh our God done all these things to us? then shall you say to them, Like as you have forsaken me, and served foreign gods in your land, so shall you serve strangers in a land that is not yours.
19 That if ye say, Why hath our Lord God done all these things to us? thou shalt say to them, As ye forsook me, and served an alien god in your land, so ye shall serve alien gods in a land not yours. (And when they ask, Why hath the Lord our God done all these things to us? thou shalt say to them, As ye deserted me, and served a strange, or a foreign, god in your own land, so now ye shall serve strange, or foreign, gods in a land not your own.)
19 And it hath come to pass, when ye say, `For what hath Jehovah our God done to us all these?' That thou hast said unto them, `As ye have forsaken Me, And serve the gods of a foreigner in your land, So do ye serve strangers in a land not yours.

Jeremiah 5:19 Commentaries