Compare Translations for Job 26:2

2 How you have helped the powerless and delivered the arm that is weak!
2 "How you have helped him who has no power! How you have saved the arm that has no strength!
2 How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
2 "Well, you've certainly been a great help to a helpless man! You came to the rescue just in the nick of time!
2 "What a help you are to the weak! How you have saved the arm without strength!
2 “How you have helped the powerless! How you have saved the arm that is feeble!
2 "How have you helped him who is without power? How have you saved the arm that has no strength?
2 “How you have helped the powerless! How you have saved the weak!
2 "How you have helped one who has no power! How you have assisted the arm that has no strength!
2 How hast thou helped him that is without power! How hast thou saved the arm that hath no strength!
2 How have you given help to him who has no power! how have you been the salvation of the arm which has no strength!
2 ¡Qué ayuda eres para el débil! ¡Cómo has salvado al brazo sin fuerza!
2 How well you have helped the weak, saved those with frail arms,
2 How well you have helped the weak, saved those with frail arms,
2 "What great help you bring to the powerless! what deliverance to the arm without strength!
2 How hast thou helped the powerless; how saved the arm that is without strength!
2 "You have helped the person who has no power and saved the arm that isn't strong.
2 "How have you helped him who is without power! How have you saved the arm that has no strength!
2 ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has salvado con tu brazo al que no tiene fortaleza
2 How hast thou helped the one who has no power? Hast thou saved with thy arm the one who has no strength?
2 How hast thou helped him that is without power? how savest thou the arm that hath no strength?
2 "How you have helped {one who has no power}! [How] you have assisted [the] arm {that has no strength}!
2 Comme tu sais bien venir en aide à la faiblesse! Comme tu prêtes secours au bras sans force!
2 To whom dost thou attach thyself, or whom art thou going to assist? is it not he that much strength, and who has a strong arm?
2 "You are no help to the helpless! You have not aided the weak!
2 "Bildad, you haven't helped people who aren't strong! You haven't saved people who are weak!
2 "How you have helped one who has no power! How you have assisted the arm that has no strength!
2 «¡Qué manera de ayudar a los indefensos!
¡Cómo salvas a los débiles!
2 «¡Tú sí que ayudas al débil!¡Tú sí que salvas al que no tiene fuerza!
2 Comme tu as aidé celui qui était sans force! Comme tu as secouru le bras sans vigueur!
2 Whose helper art thou? is it of him that is weak? and dost thou hold up the arm of him that has no strength?
2 "How you have helped him who has no power! How you have saved the arm that has no strength!
2 "How you have helped him who has no power! How you have saved the arm that has no strength!
2 ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has amparado al brazo sin fortaleza?
2 ¿En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has salvado con tu brazo al que no tiene fortaleza?
2 Hoe hebt gij geholpen dien, die zonder kracht is, en behouden den arm, die zonder sterkte is?
2 "How hast thou helped him that is without power? How savest thou the arm that hath no strength?
2 "How hast thou helped him that is without power? How savest thou the arm that hath no strength?
2 cuius adiutor es numquid inbecilli et sustentas brachium eius qui non est fortis
2 cuius adiutor es numquid inbecilli et sustentas brachium eius qui non est fortis
2 How hast thou helped [him that is] without power? [how] savest thou the arm [that hath] no strength?
2 "How have you helped him who is without power! How have you saved the arm that has no strength!
2 Whose helper art thou? whether of the feeble, and sustainest the arm of him, which is not strong? (Whose helper art thou? of the feeble? and sustainest thou the arm of him, who is not strong?)
2 What -- thou hast helped the powerless, Saved an arm not strong!

Job 26:2 Commentaries