Compare Translations for Joshua 17:12

12 The descendants of Manasseh could not possess these cities, because the Canaanites were determined to stay in this land.
12 Yet the people of Manasseh could not take possession of those cities, but the Canaanites persisted in dwelling in that land.
12 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
12 The people of Manasseh never were able to take over these towns - the Canaanites wouldn't budge.
12 But the sons of Manasseh could not take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in that land.
12 Yet the Manassites were not able to occupy these towns, for the Canaanites were determined to live in that region.
12 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities, but the Canaanites were determined to dwell in that land.
12 But the descendants of Manasseh were unable to occupy these towns because the Canaanites were determined to stay in that region.
12 Yet the Manassites could not take possession of those towns; but the Canaanites continued to live in that land.
12 Yet the children of Manasseh could not drive out [the inhabitants of] those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
12 But the children of Manasseh were not able to make the people of those towns go out; but the Canaanites would go on living in that land.
12 The people of Manasseh couldn't take over these cities, and the Canaanites were determined to live in this land.
12 The people of Manasseh couldn't take over these cities, and the Canaanites were determined to live in this land.
12 But the descendants of M'nasheh could not drive out the inhabitants of those cities; the Kena'ani wanted to stay in that land.
12 But the children of Manasseh could not dispossess [the inhabitants of] those cities; and the Canaanites would dwell in that land.
12 The people of Manasseh, however, were not able to drive out the people living in those cities, so the Canaanites continued to live there.
12 The people of Manasseh, however, were not able to drive out the people living in those cities, so the Canaanites continued to live there.
12 But Manasseh was not able to take possession of these cities since the Canaanites were determined to stay in this land.
12 Yet the children of Menashsheh couldn't drive out [the inhabitants of] those cities; but the Kana`anim would dwell in that land.
12 But the sons of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; to the contrary the Canaanite desired to dwell in that land.
12 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
12 But the descendants of Manasseh were not able to take possession of these towns; the Canaanites were determined to live in this land.
12 And the sons of Manasse were not able to destroy these cities; and the Chananite began to dwell in that land.
12 Manasseh was not able to defeat those cities, so the Canaanites continued to live there.
12 But the people of Manasseh weren't able to take over those towns. That's because the people of Canaan had made up their minds to live in that area.
12 Yet the Manassites could not take possession of those towns; but the Canaanites continued to live in that land.
12 Neither could the children of Manasses overthrow these cities, but the Chanaanite began to dwell in his land.
12 Yet the sons of Manas'seh could not take possession of those cities; but the Canaanites persisted in dwelling in that land.
12 Yet the sons of Manas'seh could not take possession of those cities; but the Canaanites persisted in dwelling in that land.
12 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities, but the Canaanites would dwell in that land.
12 Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities, but the Canaanites would dwell in that land.
12 nec potuerunt filii Manasse has subvertere civitates sed coepit Chananeus habitare in terra ista
12 nec potuerunt filii Manasse has subvertere civitates sed coepit Chananeus habitare in terra ista
12 Yet the children of Manasseh could not expel [the inhabitants of] those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
12 Yet the children of Manasseh couldn't drive out [the inhabitants of] those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
12 And the sons of Manasseh might not destroy these cities, but Canaanites began to dwell in this land. (And the sons of Manasseh could not destroy these cities, and so the Canaanites continued to live in this land.)
12 And the sons of Manasseh have not been able to occupy these cities, and the Canaanite is desirous to dwell in this land,

Joshua 17:12 Commentaries