Compare Translations for Joshua 17:14

14 Joseph's descendants said to Joshua: "Why did you give us only one tribal allotment as an inheritance? We have many people, because the Lord has greatly blessed us."
14 Then the people of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me but one lot and one portion as an inheritance, although I am a numerous people, since all along the LORD has blessed me?"
14 And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto?
14 The people of Joseph spoke to Joshua: "Why did you give us just one allotment, one solitary share? There are a lot of us, and growing - God has extravagantly blessed us."
14 Then the sons of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me only one lot and one portion for an inheritance, since I am a numerous people whom the LORD has thus far blessed?"
14 The people of Joseph said to Joshua, “Why have you given us only one allotment and one portion for an inheritance? We are a numerous people, and the LORD has blessed us abundantly.”
14 Then the children of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given us only one lot and one share to inherit, since we are a great people, inasmuch as the Lord has blessed us until now?"
14 The descendants of Joseph came to Joshua and asked, “Why have you given us only one portion of land as our homeland when the LORD has blessed us with so many people?”
14 The tribe of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me but one lot and one portion as an inheritance, since we are a numerous people, whom all along the Lord has blessed?"
14 And the children of Joseph spake unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one part for an inheritance, seeing I am a great people, forasmuch as hitherto Jehovah hath blessed me?
14 Then the children of Joseph said to Joshua, Why have you given me only one part and one stretch of land for my heritage? For through the blessing given to me by the Lord up to now, I am a great people.
14 The tribe of Joseph spoke to Joshua: "Why have you only given us a single lot and a solitary parcel for a legacy? We are a numerous people whom the LORD has blessed so richly."
14 The tribe of Joseph spoke to Joshua: "Why have you only given us a single lot and a solitary parcel for a legacy? We are a numerous people whom the LORD has blessed so richly."
14 Then the descendants of Yosef spoke to Y'hoshua; they said, "Why have you given me only one lot and only one portion to inherit? After all, I am a great people, since ADONAI has blessed me so."
14 And the children of Joseph spoke to Joshua, saying, Why hast thou given me as inheritance one lot and one portion, seeing I am a great people, forasmuch as Jehovah has blessed me hitherto?
14 The descendants of Joseph said to Joshua, "Why have you given us only one part of the land to possess as our own? There are very many of us because the Lord has blessed us."
14 The descendants of Joseph said to Joshua, "Why have you given us only one part of the land to possess as our own? There are very many of us because the Lord has blessed us."
14 Joseph's descendants asked Joshua, "Why did you give us only one region for an inheritance? We have a lot of people because the LORD has blessed us."
14 The children of Yosef spoke to Yehoshua, saying, Why have you given me but one lot and one part for an inheritance, seeing I am a great people, because hitherto the LORD has blessed me?
14 And the sons of Joseph spoke unto Joshua, saying, Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people and that the LORD has blessed me as such until now?
14 And the children of Joseph spake unto Joshua, saying , Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto?
14 The descendants of Joseph spoke with Joshua, saying, "Why have you given us one allotment and one share [as] an inheritance? We are many people, which Yahweh has blessed."
14 And the sons of Joseph answered Joshua, saying, Wherefore hast thou caused us to inherit one inheritance, and one line? whereas I am a great people, and God has blessed me.
14 The people from the tribes of Joseph said to Joshua, "You gave us only one area of land, but we are many people. Why did you give us only one part of all the land the Lord gave his people?"
14 The people in the family line of Joseph spoke to Joshua. They said, "Why have you given us only one share of the land to have as our own? There are large numbers of us. The LORD has blessed us greatly."
14 The tribe of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me but one lot and one portion as an inheritance, since we are a numerous people, whom all along the Lord has blessed?"
14 And the children of Joseph spoke to Josue, and said: Why hast thou given me but one lot and one portion to possess, whereas I am of so great a multitude, and the Lord hath blessed me?
14 And the tribe of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me but one lot and one portion as an inheritance, although I am a numerous people, since hitherto the LORD has blessed me?"
14 And the tribe of Joseph spoke to Joshua, saying, "Why have you given me but one lot and one portion as an inheritance, although I am a numerous people, since hitherto the LORD has blessed me?"
14 And the children of Joseph spoke unto Joshua, saying, "Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto?"
14 And the children of Joseph spoke unto Joshua, saying, "Why hast thou given me but one lot and one portion to inherit, seeing I am a great people, forasmuch as the LORD hath blessed me hitherto?"
14 locutique sunt filii Ioseph ad Iosue atque dixerunt quare dedisti mihi possessionem sortis et funiculi unius cum sim tantae multitudinis et benedixerit mihi Dominus
14 locutique sunt filii Ioseph ad Iosue atque dixerunt quare dedisti mihi possessionem sortis et funiculi unius cum sim tantae multitudinis et benedixerit mihi Dominus
14 And the children of Joseph spoke to Joshua, saying, Why hast thou given me [but] one lot and one portion to inherit, seeing I [am] a great people, forasmuch as the LORD hath hitherto blessed me?
14 The children of Joseph spoke to Joshua, saying, Why have you given me but one lot and one part for an inheritance, seeing I am a great people, because hitherto Yahweh has blessed me?
14 And the sons of Joseph spake to Joshua, and said, Why hast thou given to me land into (a) possession of (only) one lot and [one] part, since I am of so great multitude, and the Lord hath blessed me, that is, hath alarged me in children? (And Joseph's sons, that is, the sons of Ephraim and of Manasseh, spoke to Joshua, and said, Why hast thou given us the land of only one lot, yea, only one portion for a possession, since we be of so great a multitude, and the Lord hath blessed us, that is, hath enlarged us, with so many children?)
14 And the sons of Joseph speak with Joshua, saying, `Wherefore hast thou given to me an inheritance -- one lot and one portion, and I a numerous people? hitherto hath Jehovah blessed me.'

Joshua 17:14 Commentaries