Compare Translations for Joshua 3:14

14 When the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of the people.
14 So when the people set out from their tents to pass over the Jordan with the priests bearing the ark of the covenant before the people,
14 And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
14 And that's what happened. The people left their tents to cross the Jordan, led by the priests carrying the Chest of the Covenant.
14 So when the people set out from their tents to cross the Jordan with the priests carrying the ark of the covenant before the people,
14 So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant went ahead of them.
14 So it was, when the people set out from their camp to cross over the Jordan, with the priests bearing the ark of the covenant before the people,
14 So the people left their camp to cross the Jordan, and the priests who were carrying the Ark of the Covenant went ahead of them.
14 When the people set out from their tents to cross over the Jordan, the priests bearing the ark of the covenant were in front of the people.
14 And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, the priests that bare the ark of the covenant being before the people;
14 So when the people went out from their tents to go over Jordan, the priests who took up the ark of the agreement were in front of the people;
14 The people marched out from their tents to cross over the Jordan. The priests carrying the covenant chest were in front of the people.
14 The people marched out from their tents to cross over the Jordan. The priests carrying the covenant chest were in front of the people.
14 So the people left their tents to cross the Yarden, with the cohanim carrying the ark for the covenant ahead of the people.
14 And it came to pass when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, that the priests bearing the ark of the covenant were before the people;
14 It was harvest time, and the river was in flood. When the people left the camp to cross the Jordan, the priests went ahead of them, carrying the Covenant Box. As soon as the priests stepped into the river,
14 It was harvest time, and the river was in flood. When the people left the camp to cross the Jordan, the priests went ahead of them, carrying the Covenant Box. As soon as the priests stepped into the river,
14 So they broke camp to cross the Jordan River. The priests who carried the ark of the promise went ahead of the people.
14 It happened, when the people removed from their tents, to pass over the Yarden, the Kohanim who bore the ark of the covenant being before the people;
14 And it came to pass when the people removed from their tents to pass the Jordan and the priests bearing the ark of the covenant before the people,
14 And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
14 And it happened, when the people set out from their tents to cross [over] the Jordan, the priests carrying the ark of the covenant were {ahead of the people}.
14 And the people removed from their tents to cross over Jordan, and the priests bore the ark of the covenant of the Lord before the people.
14 So the people left the place where they had camped, and they followed the priests who carried the Ark of the Agreement across the Jordan River.
14 So the people took their tents down. They prepared to go across the Jordan River. The priests who were carrying the ark of the covenant went ahead of them.
14 When the people set out from their tents to cross over the Jordan, the priests bearing the ark of the covenant were in front of the people.
14 So the people went out of their tents, to pass over the Jordan: and the priests that carried the ark of the covenant, went on before them.
14 So, when the people set out from their tents, to pass over the Jordan with the priests bearing the ark of the covenant before the people,
14 So, when the people set out from their tents, to pass over the Jordan with the priests bearing the ark of the covenant before the people,
14 And it came to pass, when the people removed from their tents to pass over the Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people,
14 And it came to pass, when the people removed from their tents to pass over the Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people,
14 igitur egressus est populus de tabernaculis suis ut transirent Iordanem et sacerdotes qui portabant arcam foederis pergebant ante eum
14 igitur egressus est populus de tabernaculis suis ut transirent Iordanem et sacerdotes qui portabant arcam foederis pergebant ante eum
14 And it came to pass, when the people removed from their tents to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
14 It happened, when the people removed from their tents, to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people;
14 Therefore the people went out of their tabernacles for to pass over (the) Jordan; and the priests that bare the ark of [the] bond of peace went before the people. (And so the people went out of their tents to cross over the Jordan River; and the priests who carried the Ark of the Covenant went before the people.)
14 And it cometh to pass, in the journeying of the people from their tents to pass over the Jordan, and of the priests bearing the ark of the covenant before the people,

Joshua 3:14 Commentaries