Compare Translations for Joshua 8:26

26 Joshua did not draw back his hand that was holding the sword until all the inhabitants of Ai were completely destroyed.
26 But Joshua did not draw back his hand with which he stretched out the javelin until he had devoted all the inhabitants of Ai to destruction.
26 For Joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 Joshua didn't lower his outstretched javelin until the sacred destruction of Ai and all its people was completed.
26 For Joshua did not withdraw his hand with which he stretched out the javelin until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua did not draw back the hand that held out his javelin until he had destroyed all who lived in Ai.
26 For Joshua did not draw back his hand, with which he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua kept holding out his spear until everyone who had lived in Ai was completely destroyed.
26 For Joshua did not draw back his hand, with which he stretched out the sword, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua drew not back his hand, wherewith he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua did not take back his hand with the outstretched spear till the destruction of the people of Ai was complete.
26 Joshua didn't pull back the hand that was stretched out holding a dagger until he had wiped out the whole population of Ai as something reserved for God.
26 Joshua didn't pull back the hand that was stretched out holding a dagger until he had wiped out the whole population of Ai as something reserved for God.
26 For Y'hoshua did not withdraw his hand, which he had used to point the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of 'Ai.
26 And Joshua did not draw back his hand, which he had stretched out with the javelin, until they had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 Joshua did not lower his hand holding the spear until he had completely destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Yehoshua didn't draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of `Ai.
26 For Joshua did not draw back his hand with which he stretched out the spear until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua drew not his hand back , wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua did not draw back his hand that was stretched out with the sword until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 Joshua had held his spear toward Ai, as a sign to destroy the city, and did not draw it back until all the people of Ai were destroyed.
26 Joshua kept the javelin that was in his hand pointed at Ai. He didn't lower his hand until he and his men had totally destroyed everyone who lived there.
26 For Joshua did not draw back his hand, with which he stretched out the sword, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 But Josue drew not back his hand, which he had stretched out on high, holding the shield, till all the inhabitants of Hai were slain.
26 For Joshua did not draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua did not draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua drew not his hand back, wherewith he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 Iosue vero non contraxit manum quam in sublime porrexerat tenens clypeum donec interficerentur omnes habitatores Ahi
26 Iosue vero non contraxit manum quam in sublime porrexerat tenens clypeum donec interficerentur omnes habitatores Ahi
26 For Joshua drew not his hand back with which he stretched out the spear, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua didn't draw back his hand, with which he stretched out the javelin, until he had utterly destroyed all the inhabitants of Ai.
26 For Joshua withdrew not his hand, which he had directed on high holding up his banner [that in height he put up holding the sword (that he had put on high holding up his sword)], till that all the dwellers of Ai were slain.
26 And Joshua hath not brought back his hand which he stretched out with the javelin till that he hath devoted all the inhabitants of Ai;

Joshua 8:26 Commentaries