Isaiah 34:2

2 For the indignation of the LORD is upon all the Gentiles, and his fury upon the entire army of them; he shall destroy them and deliver them to the slaughter.

Isaiah 34:2 Meaning and Commentary

Isaiah 34:2

For the indignation of the Lord [is] upon all nations
All the nations of the earth, which have committed fornication with the whore of Rome, or have given in to her false worship, superstition, and idolatry; which is the reason of God's wrath and indignation against them, and of such severe punishment being inflicted on them; see ( Revelation 18:3 ) : and [his] fury upon all their armies;
the armies of the kings of the earth, gathered together at Armageddon, to make war with Christ, and those that follow him; see ( Revelation 16:14 Revelation 16:16 ) ( 19:19 ) : he hath utterly destroyed them;
not only devoted them to destruction, but actually destroyed them, with "Cherem", an utter destruction; one of the words of which Armageddon is compounded, and so points at the place, as well as the nature and manner, of the destruction: he hath delivered them to slaughter;
to be slain with the sword of him that sitteth on the white horse, which proceeds out of his mouth, ( Revelation 19:21 ) .

Isaiah 34:2 In-Context

1 Come near, ye Gentiles, to hear; and hearken, ye peoples; let the earth hear, and all that is therein, the world and all things that come forth of it.
2 For the indignation of the LORD is upon all the Gentiles, and his fury upon the entire army of them; he shall destroy them and deliver them to the slaughter.
3 Their slain shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcasses, and the mountains shall be melted with their blood.
4 And all the host of heavens shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll; and all their host shall fall down as the leaf falls off from the vine and as the leaf falls from the fig tree.
5 For in the heavens my sword shall become drunk; behold, it shall come down in judgment upon Idumea or Edom and upon the people of my anathema.
The Jubilee Bible (from the Scriptures of the Reformation), edited by Russell M. Stendal, Copyright © 2000, 2001, 2010