Compare Translations for Judges 11:12

12 Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, saying, "What do you have against me that you have come to fight against me in my land?"
12 Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, "What do you have against me, that you have come to me to fight against my land?"
12 And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?
12 Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites with a message: "What's going on here that you have come into my country picking a fight?"
12 Now Jephthah sent messengers to the king of the sons of Ammon, saying, "What is between you and me, that you have come to me to fight against my land?"
12 Then Jephthah sent messengers to the Ammonite king with the question: “What do you have against me that you have attacked my country?”
12 Now Jephthah sent messengers to the king of the people of Ammon, saying, "What do you have against me, that you have come to fight against me in my land?"
12 Then Jephthah sent messengers to the king of Ammon, asking, “Why have you come out to fight against my land?”
12 Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, "What is there between you and me, that you have come to me to fight against my land?"
12 And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come unto me to fight against my land?
12 Then Jephthah sent men to the king of the children of Ammon, saying, What have you against me that you have come to make war against my land?
12 Then Jephthah sent messengers to the Ammonite king, saying, "What is the problem between us that you've come against me to make war in my land?"
12 Then Jephthah sent messengers to the Ammonite king, saying, "What is the problem between us that you've come against me to make war in my land?"
12 Yiftach sent messengers to the king of the people of 'Amon to say, "What's your problem with us? Why are you invading our territory?"
12 And Jephthah sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight against my land?
12 Then Jephthah sent messengers to the king of Ammon to say, "What is your quarrel with us? Why have you invaded our country?"
12 Then Jephthah sent messengers to the king of Ammon to say, "What is your quarrel with us? Why have you invaded our country?"
12 Jephthah sent messengers to the king of Ammon. They asked the king, "Why did you invade my land and wage war against me?"
12 Yiftach sent messengers to the king of the children of `Ammon, saying, What have you to do with me, that you are come to me to fight against my land?
12 And Jephthah sent ambassadors unto the king of the sons of Ammon, saying, What hast thou to do with me that thou art come against me to fight in my land?
12 And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying , What hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?
12 And Jephthah sent messengers to the king of the {Ammonites}, saying, "What [is between] you and me that you have come to me to make war against my land?"
12 And Jephthae sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, What have I to do with thee, that thou hast come against me to fight in my land?
12 Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites, asking, "What have you got against Israel? Why have you come to attack our land?"
12 Then Jephthah sent messengers to the king of Ammon. They asked, "What do you have against us? Why have you attacked our country?"
12 Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, "What is there between you and me, that you have come to me to fight against my land?"
12 And he sent messengers to the king of the children of Ammon, to say in his name: What hast thou to do with me, that thou art come against me, to waste my land?
12 Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, "What have you against me, that you have come to me to fight against my land?"
12 Then Jephthah sent messengers to the king of the Ammonites and said, "What have you against me, that you have come to me to fight against my land?"
12 And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, "What hast thou to do with me, that thou hast come against me to fight in my land?"
12 And Jephthah sent messengers unto the king of the children of Ammon, saying, "What hast thou to do with me, that thou hast come against me to fight in my land?"
12 et misit nuntios ad regem filiorum Ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram meam
12 et misit nuntios ad regem filiorum Ammon qui ex persona sua dicerent quid mihi et tibi est quia venisti contra me ut vastares terram meam
12 And Jephthah sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, What hast thou to do with me, that thou hast come against me to fight in my land?
12 Jephthah sent messengers to the king of the children of Ammon, saying, What have you to do with me, that you are come to me to fight against my land?
12 And he sent messengers to the king of the sons of Ammon, which messengers should say of his person (which messengers were to say for him), What is to me and to thee, for thou hast come against me to waste my land?
12 And Jephthah sendeth messengers unto the king of the Bene-Ammon, saying, `What -- to me and to thee, that thou hast come in unto me, to fight in my land.'

Judges 11:12 Commentaries