What do you think? Click here to give us your feedback about the new Bible Study Tools!

Compare Translations for Judges 11:24

Judges 11:24
Bible in Basic English About BBE
Do you not keep the lands of those whom Chemosh your god sends out from before you? So we will keep all the lands of those whom the Lord our God sends out from before us.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
New Revised Standard About NRS
Should you not possess what your god Chemosh gives you to possess? And should we not be the ones to possess everything that the Lord our God has conquered for our benefit?
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Third Millennium Bible About TMB
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
American Standard Version About ASV
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever Jehovah our God hath dispossessed from before us, them will we possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Complete Jewish Bible About CJB
You should just keep the territory your god K'mosh has given you; while we, for our part, will hold onto whatever ADONAI our God has given us of the lands that belonged to others before us.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Douay-Rheims About RHE
Are not those things which thy god Chamos possesseth, due to thee by right? But what the Lord our God hath obtained by conquest, shall be our possession:
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Elberfelder 1905 (German) About ELB
Nimmst du nicht das in Besitz, was Kamos, dein Gott, dir zum Besitz gibt? So auch alles, was Jehova, unser Gott, vor uns ausgetrieben hat, das wollen wir besitzen.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
English Standard Version About ESV
Will you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And all that the LORD our God has dispossessed before us, we will possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Giovanni Diodati 1649 (Italian) About GDB
Non possederesti tu ciò che Chemos, tuo dio, ti avrebbe dato a possedere? noi altresì possederemo il paese di tutti quelli che il Signore Iddio nostro avrà cacciati d’innanzi a noi.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
God's Word Translation About GWD
Shouldn't you take possession of what your god Chemosh took for you? Shouldn't we take everything the LORD our God took for us?
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Good News Translation About GNT
Are you going to try to take it back? You can keep whatever your god Chemosh has given you. But we are going to keep everything that the Lord, our God, has taken for us.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Hebrew Names Version About HNV
Won't you possess that which Kemosh your god gives you to possess? So whoever the LORD our God has dispossessed from before us, them will we possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Holman Christian Standard About CSB
Isn't it true that you may possess whatever your god Chemosh drives out for you, and we may possess everything the Lord our God drives out before us?
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
King James Version About KJV
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess ? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess .
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  |  Interlinear view
Judges 11:24
La Biblia de las Américas About BLA
"¿No posees tú lo que Quemos, tu dios, te ha dado para poseer? De modo que todo el territorio que el SEÑOR nuestro Dios ha desposeído delante de nosotros, lo poseeremos.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
La Biblia Reina-Valera About RVR
Si Chêmos tu Dios te echase alguno, ¿no lo poseerías tú? Así poseeremos nosotros á todo aquel que echó Jehová nuestro Dios de delante de nosotros.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Louis Segond 1910 (French) About LSG
Ce que ton dieu Kemosch te donne ? poss?der, ne le poss?derais-tu pas? Et tout ce que l'?ternel, notre Dieu, a mis en notre possession devant nous, nous ne le poss?derions pas!
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Luther Bible 1912 (German) About LUT
Du solltest deren Land einnehmen, die dein Gott Kamos vertriebe, und uns lassen einnehmen das Land aller, die der HERR, unser Gott, vor uns vertrieben hat.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
New American Standard About NAS
'Do you not possess what Chemosh your god gives you to possess ? So whatever the LORD our God has driven out before us, we will possess it.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  |  Interlinear view
Judges 11:24
New Century Version About NCV
Take the land that your god Chemosh has given you. We will live in the land the Lord our God has given us!
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
New International Reader's Version About NIRV
You will take what your god Chemosh gives you, won't you? In the same way, we will take over what the LORD our God has given us.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
New International Version About NIV
Will you not take what your god Chemosh gives you? Likewise, whatever the LORD our God has given us, we will possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
New King James Version About NKJ
Will you not possess whatever Chemosh your god gives you to possess? So whatever the Lord our God takes possession of before us, we will possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
New Living Translation About NLT
You keep whatever your god Chemosh gives you, and we will keep whatever the LORD our God gives us.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Ostervald (French) About OST
N'aurais-tu pas la possession de ce que ton dieu Kémosh t'aurait donné à posséder? Ainsi nous posséderons le pays de tous ceux que l'Éternel notre Dieu aura chassés devant nous.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Revised Standard Version About RSV
Will you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And all that the LORD our God has dispossessed before us, we will possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Riveduta 1927 (Italian) About RIV
Non possiedi tu quello che Kemosh, il tuo dio, t’ha fatto possedere? Così anche noi possederemo il paese di quelli che l’Eterno ha cacciati d’innanzi a noi.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Sagradas Escrituras (1569) About SEV
Si Quemos tu dios te echase alguno, ¿no lo poseerías tú? Así, poseeremos nosotros a todo aquel que echó el SEÑOR nuestro Dios de delante de nosotros.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Staten Vertaling (Dutch) About SVV
Zoudt gij niet dengene erven, dien uw god Kamos voor u uit de bezitting verdreef? Alzo zullen wij al dengene erven, dien de HEERE, onze God, voor ons aangezicht uit de bezitting verdrijft.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
The Darby Translation About DBY
Dost not thou possess what Chemosh thy god puts thee in possession of? and whatever Jehovah our God has dispossessed before us, that will we possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
The Latin Vulgate About VUL
nonne ea quae possedit Chamos deus tuus tibi iure debentur quae autem Dominus Deus noster victor obtinuit in nostram cedent possessionem
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
The Message About MSG
Why don't you just be satisfied with what your god Chemosh gives you and we'll settle for what God, our God, gives us?
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
The Webster Bible About WBT
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Today's New International Version About TNIV
Will you not take what your god Chemosh gives you? Likewise, whatever the LORD our God has given us, we will possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
World English Bible About WEB
Won't you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever Yahweh our God has dispossessed from before us, them will we possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel  
Judges 11:24
Young's Literal Translation About YLT
That which Chemosh thy god causeth thee to possess -- dost thou not possess it? and all that which Jehovah our God hath dispossessed from our presence, -- it we do possess.
Read Entire Chapter  |  Read In Parallel