Compare Translations for Lamentations 3:36

36 or suppressing a person's lawsuit- the Lord does not approve [of these things].
36 to subvert a man in his lawsuit, the Lord does not approve.
36 To subvert a man in his cause, the Lord approveth not.
36 Tampering with evidence - the Master does not approve of such things. God Speaks Both Good Things and Hard Things into Being
36 To defraud a man in his lawsuit - Of these things the Lord does not approve.
36 to deprive them of justice— would not the Lord see such things?
36 Or subvert a man in his cause-- The Lord does not approve.
36 if they twist justice in the courts— doesn’t the Lord see all these things?
36 when one's case is subverted —does the Lord not see it?
36 To subvert a man in his cause, the Lord approveth not.
36 In his doing wrong to a man in his cause, the Lord has no pleasure.
36 subverting a person's lawsuit—doesn't my Lord see all this?
36 subverting a person's lawsuit—doesn't my Lord see all this?
36 when someone is cheated of justice in court -does Adonai not take note of such things?
36 to wrong a man in his cause, -- will not the Lord see it?
36 When justice is perverted in court, he knows.
36 When justice is perverted in court, he knows.
36 or deprive people of justice in court. The Lord isn't happy to see [these things].
36 To subvert a man in his cause, the Lord doesn't approve.
36 Lamed To subvert a man in his cause, the Lord does not approve.
36 To subvert a man in his cause, the Lord approveth not.
36 to subvert a person in a legal dispute --the Lord has not found delight [in these things].
36 Quand on fait tort à autrui dans sa cause, Le Seigneur ne le voit-il pas?
36 to condemn a man in his judgment, the Lord has not given commandment.
36 the Lord sees if someone is cheated in his case in court.
36 When people don't treat a man fairly, the Lord knows it.
36 when one's case is subverted —does the Lord not see it?
36 Quand on fait tort à quelqu'un dans sa cause, le Seigneur ne le voit-il pas?
36 Lamed. To destroy a man wrongfully in his judgment, the Lord hath not approved.
36 to subvert a man in his cause, the Lord does not approve.
36 to subvert a man in his cause, the Lord does not approve.
36 to subvert a man in his cause--the Lord approveth not.
36 to subvert a man in his cause--the Lord approveth not.
36 LAMED ut perverteret hominem in iudicio suo Dominus ignoravit
36 LAMED ut perverteret hominem in iudicio suo Dominus ignoravit
36 To subvert a man in his cause, the Lord approveth not.
36 To subvert a man in his cause, the Lord doesn't approve.
36 That he should pervert a man in his doom, the Lord knew not. (So that he would pervert a person in his judgement; nay, the Lord desireth none of this.)
36 To subvert a man in his cause, the Lord hath not approved.

Lamentations 3:36 Commentaries