Isaiah 30:8

8 Now go, write it on a tablet with them, and inscribe it on a scroll, {that} it may be {for the time to come}, forever, forever.

Isaiah 30:8 Meaning and Commentary

Isaiah 30:8

Now go, write it before them in a table, and note it in a
book
Meaning their sins, their rebellion against God, their trust in an arm of flesh, and contempt of the divine word; or the prophecy of their destruction, for these things; and both may be meant; which the Lord orders to be written before their eyes, in some public place, as in the temple, upon a table, a table of wood covered with wax, on which they formerly wrote, and then hung it up against a wall, that it might be read by everyone; and he would have him also engross it in a book, that it might be kept for time to come: now what God would have thus written and engrossed, must be something considerable, and of consequence; and, as it may refer to the sins of this people, may denote the blackness and detestableness of them, as being what they had reason to be ashamed of, when thus set before them; and, as it may refer to their punishment, it may signify the certainty of it: that it may be for the time to come, for ever and ever;
and so continue to their eternal infamy, and for the justification of God in his proceedings against them, and be cautious unto others. The Vulgate Latin version renders it, "for a testimony for ever", a witness for God, and against the Jews; and so the Targum,

``and it shall be in the day of judgment for a witness before me for ever.''

Isaiah 30:8 In-Context

6 An oracle of the animals of the Negev: Through a land of trouble and distress, [of] lioness and lion, {among} them [are] snake and flying serpent; they carry their wealth on [the] {backs} of male donkeys and their treasures on [the] humps of camels, to a people [that] cannot profit [them].
7 For {Egyptians} help [with] vanity and emptiness, therefore I have called this one "Rahab, they [are] sitting."
8 Now go, write it on a tablet with them, and inscribe it on a scroll, {that} it may be {for the time to come}, forever, forever.
9 For it [is] a people of rebellion, deceitful children, children [who are] not willing to hear the instruction of Yahweh,
10 who say to those who do see, "You must not see!" and to the seers, "You must not see truth for us; speak smooth things to us, see illusions,

Footnotes 2

Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.