Jeremiah 49:31

31 Rise up, go up against a nation [which is] at ease, living {securely}," {declares} Yahweh. "[There are] no gates and [there are] no bars for them, they dwell alone.

Jeremiah 49:31 Meaning and Commentary

Jeremiah 49:31

Arise, get you up unto the wealthy nation
Or, "to the nation [that is] at ease" F19; the people that live quietly and in peace; have no wars with their neighbours, nor any among themselves; which seems to be the better sense of the word, for these Kedarenes were not a very wealthy people: these words do not express the counsel and purpose of Nebuchadnezzar; or are an address of his to his army, commanding them to arise, and invade the country of Arabia; for they are the words of the Lord, and are addressed to him and his army to go up in a hostile manner against the Kedarenes, here described: that dwelleth without care, saith the Lord;
not without the care of their flocks, or without providing things necessary for themselves and families; they were not an indolent people, that lived an idle and inactive life; but they dwelt "confidently", or "securely" F20, as it may be rendered; they had no thought nor care to defend themselves from an enemy; they had no fear of any, imagining that no one would think it worth while to give themselves any trouble to invade them; their meanness they supposed was a protection to them: which have neither gates nor bars;
to their cities, or to their houses, being in no fear of an enemy to come and plunder them: [which] dwell alone;
being in no alliance with other nations; nor dwelling together in cities, towns, and villages, at least the common people; the greater part of them being scattered up and down, a few in one place, and a few in another; they dwelt for the convenience of feeding their flocks.


FOOTNOTES:

F19 (wylv ywg la) "ad gentem quietam", V. L. Munster, Schmidt; "tranquillam", Junius & Tremellius, Piscator; "pacificam", so some in Vatablus, Pagninus, Montanus.
F20 (hjbl bvwy) "habitantem confidenter", V. L. Pagninus; "in fiducia", Montanus; "in fiducia magna", Vatablus; "secure", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.

Jeremiah 49:31 In-Context

29 They will take their tents, and their flocks, their tent curtains, and all their equipment, and their camels they will carry away for themselves, and they will call to them, 'Terror [is] from all around.'
30 Flee! Wander far away! {Get down low}! O inhabitants of Hazor," {declares} Yahweh. "For Nebuchadnezzar, the king of Babylon, has planned a plan against you. And he has schemed a scheme against you.
31 Rise up, go up against a nation [which is] at ease, living {securely}," {declares} Yahweh. "[There are] no gates and [there are] no bars for them, they dwell alone.
32 And their camels will become as plunder, and the multitude of their livestock as spoil. And I will scatter to every wind [those who] are trimmed to [the] side, and from {every side} I will bring their disaster," {declares} Yahweh.
33 "And Hazor will become as a lair of jackals, a waste forever; no one will live there, and no son of humankind will dwell as an alien in it."

Footnotes 3

Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.