Best Known Translations
Other Translations

Jeremiah 5:21 LEB

21 'Hear this please, [O] foolish and {senseless} people, {who have eyes} but do not see, {who have ears} but do not hear.'

References for Jeremiah 5:21

    • q 5:21 - Literally "without heart"
    • r 5:21 - Literally "eyes for them"
    • s 5:21 - Literally "ears for them"

      Study tools for Jeremiah 5:21

      • a 5:2 - Literally "Life of Yahweh"
      • b 5:2 - Literally "to thus"
      • c 5:4 - Or "ordinance"
      • d 5:5 - Or "ordinance"
      • e 5:6 - Or "Arabah"
      • f 5:7 - Literally "Why to this"
      • g 5:9 - Literally "a declaration of"
      • h 5:11 - Literally "a declaration of"
      • i 5:12 - Literally "and"
      • j 5:14 - Literally "To thus"
      • k 5:15 - Literally "a declaration of"
      • l 5:15 - Literally "a nation from a long time ago"
      • m 5:17 - Literally "the cities of your fortification"
      • n 5:18 - Literally "a declaration of"
      • o 5:19 - Literally "And it will happen"
      • p 5:19 - Literally "a land not to you"
      • q 5:21 - Literally "without heart"
      • r 5:21 - Literally "eyes for them"
      • s 5:21 - Literally "ears for them"
      • t 5:22 - Literally "a declaration of"
      • u 5:22 - Literally "from the face of me"
      • v 5:22 - Literally "a limit of eternity"
      • w 5:24 - Hebrew "early rain"
      • x 5:24 - Hebrew "late rain"
      • y 5:24 - Literally "weeks due harvest"
      • z 5:27 - Hebrew "bird"
      • { 5:27 - Literally "Unto thus"
      • | 5:28 - Literally "they cross over evil deeds"
      • } 5:29 - Literally "a declaration of"
      • ~ 5:31 - Literally "in the lie"
      •  5:31 - Literally "by their hands"
      • € 5:31 - Here the direct object is supplied from context in the English translation
      •  5:31 - Literally "to end her"