John 21:20

Peter and the Other Disciple Jesus Loved

20 Peter turned [and] saw the disciple whom Jesus loved following [them] (who also leaned back on his chest at the dinner and said, "Lord, who is the one betraying you?")

John 21:20 Meaning and Commentary

John 21:20

Then Peter turning about
After he was risen, and was following Christ:

seeth the disciple whom Jesus loved following
also; by whom is designed John the Evangelist, and writer of this Gospel; who hearing Christ bid Peter follow him, rose up likewise, and went after him, in token of his willingness to serve him, and suffer for him too:

which also leaned on his breast at supper;
at the "paschal supper", as the Persic version here reads it: "and said, Lord, which is he that betrayeth thee?" This disciple had a peculiar share in the love of Christ, as man, and was admitted to great nearness and freedom with him, signified by his leaning on his breast; and who being so near his person, and allowed to use a liberty with him, everyone did not take, at the motion of Peter, asked our Lord at supper, who the person was he meant that should betray him; all this is said as descriptive of the disciple here spoken of, which leaves it without any doubt, that it was the Apostle John; and who, from ( John 21:2 ) appears to be one of this company, and is further confirmed at ( John 21:24 ) .

John 21:20 In-Context

18 Truly, truly I say to you, when you were young, you tied [your clothes] around yourself and walked wherever you wanted. But when you grow old, you will stretch out your hands, and someone else will tie you up and carry [you] where you do not want [to go].
19 (Now he said this to indicate by what kind of death he would glorify God.) And [after he] had said this, he said to him, "Follow me!"
20 Peter turned [and] saw the disciple whom Jesus loved following [them] (who also leaned back on his chest at the dinner and said, "Lord, who is the one betraying you?")
21 So [when he] saw this one, Peter said to Jesus, "Lord, but what about this one?"
22 Jesus said to him, "If I want him to remain until I come, what [is that] to you? You follow me!"

Related Articles

Footnotes 2

  • [a]. *Here "[and]" is supplied because the previous participle ("turned") has been translated as a finite verb
  • [b]. *Here the direct object is supplied from context in the English translation
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.