John 18:12-40 LEB

Jesus Taken to Annas

12 Then the cohort and the military tribune and the officers of the Jews seized Jesus and tied him up,

References for John 18:12

      13 and brought [him]a to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year.

      References for John 18:13

        • Ǖ 18:13 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation
          14 (Now it was Caiaphas who had advised the Jews that it was better [that] one man die for the people.)

          Peter Denies Jesus the First Time

          15 So Simon Peter and another disciple followed Jesus. (Now that disciple was known to the high priest, and entered with Jesus into the courtyard of the high priest.)

          References for John 18:15

              16 But Peter was standing by the door outside. So the other disciple [who was] known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper and brought Peter in.
              17 Then the female slave [who was] the doorkeeper said to Peter, "You are not also [one] of the disciples of this man, [are you]?"b He said, "I am not!"

              References for John 18:17

                • ǖ 18:17 - *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase "[are you]"
                  18 (Now the slaves and the officers were standing there, having made a charcoal fire because it was cold, and they were warming themselves. And Peter was also standing there with them and warming himself.)

                  Jesus Before Annas

                  19 So the high priest questioned Jesus about his disciples and about his teaching.

                  References for John 18:19

                      20 Jesus replied to him, "I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple [courts]c where all the Jews assemble, and I have said nothing in secret.

                      References for John 18:20

                        • Ǘ 18:20 - *Here "[courts]" is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
                          21 Why are you asking me? Ask those who heard what I have said to them! Behold, these [people] know what I said."
                          22 Now [when]d he had said these [things], one of the officers who was standing by gave a slap in the face to Jesus, saying, "Do you reply to the high priest in this way?"

                          References for John 18:22

                            • ǘ 18:22 - *Here "[when]" is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle ("had said")
                              23 Jesus replied to him, "If I have spoken wrongly, testify about what [is] wrong! But if [I have spoken]e correctly, why do you strike me?"

                              References for John 18:23

                                • Ǚ 18:23 - *The phrase "I have spoken" is an implied repetition of the earlier phrase in this verse
                                  24 Then Annas sent him, tied up, to Caiaphas the high priest.

                                  Peter Denies Jesus the Second and Third Times

                                  25 Now Simon Peter was standing there and warming himself. So they said to him, "You are not also [one] of his disciples, [are you]?"f He denied [it]g and said, "I am not!"

                                  References for John 18:25

                                    • ǚ 18:25 - *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase "[are you]"
                                    • Ǜ 18:25 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation
                                      26 One of the slaves of the high priest, who was related to the one whose ear Peter had cut off, said, "Did I not see you in the garden with him?"
                                      27 So Peter denied [it]h again, and immediately a rooster crowed.

                                      References for John 18:27

                                        • ǜ 18:27 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation

                                          Jesus Brought Before Pilate

                                          28 Then they brought Jesus from Caiaphas to the governor's residence. Now it was early, and they did not enter into the governor's residence so that they would not be defiled, but could eat the Passover.

                                          References for John 18:28

                                              29 So Pilate came outside to them and said, "What accusation do you bring against this man?"
                                              30 They answered and said to him, "If this man were not doing evil, we would not have handed him over to you!"
                                              31 So Pilate said to them, "You take him and judge him according to your law!" The Jews said to him, "It is not permitted for us to kill anyone,"
                                              32 in order that the word of Jesus would be fulfilled that he had spoken, indicating by what sort of death he was going to die.

                                              Pilate Questions Jesus

                                              33 Then Pilate entered again into the governor's residence and summoned Jesus and said to him, "Are you the king of the Jews?"

                                              References for John 18:33

                                                  34 Jesus replied, "Do you say this from yourself, or have others said [this]i to you about me?"

                                                  References for John 18:34

                                                    • ǝ 18:34 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation
                                                      35 Pilate replied, "I am not a Jew, [am I]?j Your people and the chief priests handed you over to me! What have you done?"

                                                      References for John 18:35

                                                        • Ǟ 18:35 - *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase "[am I]"
                                                          36 Jesus replied, "My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my servants would be fighting so that I would not be handed over to the Jews. But now my kingdom is not from here."
                                                          37 Then Pilate said to him, "So then you are a king!" Jesus replied, "You say that I am a king. For this [reason] I was born, and for this reason I have come into the world: in order that I can testify to the truth. Everyone who is of the truth hears my voice."
                                                          38 Pilate said to him, "What is truth?" And [when he] had said this, he went out again to the Jews and said to them, "I find no basis for an accusation against him.
                                                          39 But it is your custom that I release for you one [prisoner]k at the Passover. So do you want [me]l to release for you the king of the Jews?"

                                                          References for John 18:39

                                                            • ǟ 18:39 - *The word "[prisoner]" is not in the Greek text, but is implied
                                                            • Ǡ 18:39 - *Here the direct object is supplied from context in the English translation
                                                              40 Then they shouted again, saying, "Not this man, but Barabbas!" (Now Barabbas was a revolutionary.)m

                                                              References for John 18:40

                                                                • ǡ 18:40 - Or perhaps "robber"