1 Corinthiens 14:11

11 si donc je ne connais pas le sens de la langue, je serai un barbare pour celui qui parle, et celui qui parle sera un barbare pour moi.

1 Corinthiens 14:11 Meaning and Commentary

1 Corinthians 14:11

Therefore if I know not the meaning of the voice
The force and power of a language, the signification of it, the ideas its words convey, but only hear the sound of it:

I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh
shall be a barbarian unto me:
like one of those rude and uncultivated people that inhabit deserts and wild places, who can neither understand the language of others, nor be understood by others; and indeed may be meant of any sort of people, that do not understand one another's language: the word (rb) , "bar", and (arb) , "bara", in the Chaldee, Syriac, and Arabic languages, not only signifies a field, a wood, or desert place, but also without, or any thing extraneous; and being doubled, signifies one that lives without, in another land; a stranger, and that speaks a strange language; so all other nations of the world were barbarians to the Hebrews, and particularly the Egyptians; see the Targum on ( Psalms 114:1 ) and so were all other nations to the Greeks, see ( Romans 1:14 ) and also to the Romans: and the sense is, that where the signification of a language and the sense of words are not known, the speaker is like a man that lives in a strange country to him that hears him; and the hearer is like to one that lives in a strange country to him that speaks, since they cannot understand one another. The word sometimes is used for men, (afwnoi h ankooi) , F26, "that can neither speak nor hear", men dumb and deaf; and when words cannot be understood, the case is all one as with such persons.


FOOTNOTES:

F26 Scholia in Aristoph. in Avibus, p. 550.

1 Corinthiens 14:11 In-Context

9 De même vous, si par la langue vous ne donnez pas une parole distincte, comment saura-t-on ce que vous dites? Car vous parlerez en l'air.
10 Quelque nombreuses que puissent être dans le monde les diverses langues, il n'en est aucune qui ne soit une langue intelligible;
11 si donc je ne connais pas le sens de la langue, je serai un barbare pour celui qui parle, et celui qui parle sera un barbare pour moi.
12 De même vous, puisque vous aspirez aux dons spirituels, que ce soit pour l'édification de l'Eglise que vous cherchiez à en posséder abondamment.
13 C'est pourquoi, que celui qui parle en langue prie pour avoir le don d'interpréter.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.