2 Chroniques 30:9

9 Si vous revenez à l'Eternel, vos frères et vos fils trouveront miséricorde auprès de ceux qui les ont emmenés captifs, et ils reviendront dans ce pays; car l'Eternel, votre Dieu, est compatissant et miséricordieux, et il ne détournera pas sa face de vous, si vous revenez à lui.

2 Chroniques 30:9 Meaning and Commentary

2 Chronicles 30:9

For if ye turn again unto the Lord
To the fear or worship of the Lord, as the Targum:

your brethren and your children shall find compassion before them that
lead them captive, so that they shall come again into this land;
who had been carried away by Tiglathpileser, see ( Psalms 106:46 ) ,

for the Lord your God is gracious and merciful;
so he had proclaimed his name, as they must know, ( Exodus 34:6 ) ,

and will not turn away his face from you;
in wrath and anger; or withdraw his Shecaniah from you, as the Targum; his gracious and glorious presence:

if ye return unto him;
his fear and worship, as the same paraphrase.

2 Chroniques 30:9 In-Context

7 Ne soyez pas comme vos pères et comme vos frères, qui ont péché contre l'Eternel, le Dieu de leurs pères, et qu'il a livrés à la désolation, comme vous le voyez.
8 Ne raidissez donc pas votre cou, comme vos pères; donnez la main à l'Eternel, venez à son sanctuaire qu'il a sanctifié pour toujours, et servez l'Eternel, votre Dieu, pour que sa colère ardente se détourne de vous.
9 Si vous revenez à l'Eternel, vos frères et vos fils trouveront miséricorde auprès de ceux qui les ont emmenés captifs, et ils reviendront dans ce pays; car l'Eternel, votre Dieu, est compatissant et miséricordieux, et il ne détournera pas sa face de vous, si vous revenez à lui.
10 Les coureurs allèrent ainsi de ville en ville dans le pays d'Ephraïm et de Manassé, et jusqu'à Zabulon. Mais on se riait et l'on se moquait d'eux.
11 Cependant quelques hommes d'Aser, de Manassé et de Zabulon s'humilièrent et vinrent à Jérusalem.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.