2 Rois 2:1

1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, Elie partait de Guilgal avec Elisée.

2 Rois 2:1 Meaning and Commentary

2 Kings 2:1

And it came to pass, when the Lord would take up Elijah
into heaven by a whirlwind
Thereby lifting him up from the earth, and which, as it was the purpose and will of God, Elijah had notice of, as appears by his motions to different places, under a divine direction:

that Elijah went with Elisha from Gilgal,
where it seems they met, a place where the Israelites first pitched when they came over Jordan, and where the tabernacle was for some time, and was famous for religious services, see ( Joshua 4:19 ) ( 5:9 ) .

2 Rois 2:1 In-Context

1 Lorsque l'Eternel fit monter Elie au ciel dans un tourbillon, Elie partait de Guilgal avec Elisée.
2 Elie dit à Elisée: Reste ici, je te prie, car l'Eternel m'envoie jusqu'à Béthel. Elisée répondit: L'Eternel est vivant et ton âme est vivante! je ne te quitterai point. Et ils descendirent à Béthel.
3 Les fils des prophètes qui étaient à Béthel sortirent vers Elisée, et lui dirent: Sais-tu que l'Eternel enlève aujourd'hui ton maître au-dessus de ta tête? Et il répondit: Je le sais aussi; taisez-vous.
4 Elie lui dit: Elisée, reste ici, je te prie, car l'Eternel m'envoie à Jéricho. Il répondit: L'Eternel est vivant et ton âme est vivante! je ne te quitterai point. Et ils arrivèrent à Jéricho.
5 Les fils des prophètes qui étaient à Jéricho s'approchèrent d'Elisée, et lui dirent: Sais-tu que l'Eternel enlève aujourd'hui ton maître au-dessus de ta tête? Et il répondit: Je le sais aussi; taisez-vous.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.