2 Samuel 15:21

21 Ittaï répondit au roi, et dit: L'Eternel est vivant et mon seigneur le roi est vivant! au lieu où sera mon seigneur le roi, soit pour mourir, soit pour vivre, là aussi sera ton serviteur.

2 Samuel 15:21 Meaning and Commentary

2 Samuel 15:21

And Ittai answered the king, and said
With an oath, as follows:

[as] the Lord liveth, and [as] my lord the king liveth;
which he took to confirm what he after says, and to put an end to the debate between them:

surely, in what place my lord the king shall be, whether in death or
life, even there also will thy servant be;
signifying that he would attend him wherever he went, hazard his life in his cause, and live and die with him.

2 Samuel 15:21 In-Context

19 Le roi dit à Ittaï de Gath: Pourquoi viendrais-tu aussi avec nous? Retourne, et reste avec le roi, car tu es étranger, et même tu as été emmené de ton pays.
20 Tu es arrivé d'hier, et aujourd'hui je te ferais errer avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais! Retourne, et emmène tes frères avec toi. Que l'Eternel use envers toi de bonté et de fidélité!
21 Ittaï répondit au roi, et dit: L'Eternel est vivant et mon seigneur le roi est vivant! au lieu où sera mon seigneur le roi, soit pour mourir, soit pour vivre, là aussi sera ton serviteur.
22 David dit alors à Ittaï: Va, passe! Et Ittaï de Gath passa, avec tous ses gens et tous les enfants qui étaient avec lui.
23 Toute la contrée était en larmes et l'on poussait de grands cris, au passage de tout le peuple. Le roi passa le torrent de Cédron, et tout le peuple passa vis-à-vis du chemin qui mène au désert.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.