2 Samuel 20:22

22 Et la femme alla vers tout le peuple avec sa sagesse; et ils coupèrent la tête à Schéba, fils de Bicri, et la jetèrent à Joab. Joab sonna de la trompette; on se dispersa loin de la ville, et chacun s'en alla dans sa tente. Et Joab retourna à Jérusalem, vers le roi.

2 Samuel 20:22 Meaning and Commentary

2 Samuel 20:22

Then the woman went unto all the people in her wisdom
Went from the wall of the city into it, and convened the principal inhabitants together, and made so wise a speech to them, and represented things in such a light, and so prudently conducted, that they unanimously agreed to her motion:

and they cut off the head of Sheba the son of Bichri, and cast [it] out
to Joab;
whose face Joab knew full well, and was satisfied it was his head that was thrown over:

and he blew a trumpet;
as a sign of retreat:

and they retired from the city, every man to his tent;
the army under Joab broke up the siege, and departed, every man to his own city, as the Targum:

and Joab returned unto Jerusalem unto the king;
to give him an account of his success, and how the rebellion was crushed; and this gave him courage and boldness to appear before the king, which one would wonder else he should have, when he had killed his general in cold blood, the king had sent out, and without his leave had reassumed his post as general of the army; but he was a bold daring man, a man of blood, and hardened in sin, and had power in the army, and over David himself, that he could not do what he would with him, but was obliged to be silent, and overlook things, and even to reestablish him in his office, as appears by what follows.

2 Samuel 20:22 In-Context

20 Joab répondit: Loin, loin de moi la pensée de détruire et de ruiner!
21 La chose n'est pas ainsi. Mais un homme de la montagne d'Ephraïm, nommé Schéba, fils de Bicri, a levé la main contre le roi David; livrez-le, lui seul, et je m'éloignerai de la ville. La femme dit à Joab: Voici, sa tête te sera jetée par la muraille.
22 Et la femme alla vers tout le peuple avec sa sagesse; et ils coupèrent la tête à Schéba, fils de Bicri, et la jetèrent à Joab. Joab sonna de la trompette; on se dispersa loin de la ville, et chacun s'en alla dans sa tente. Et Joab retourna à Jérusalem, vers le roi.
23 Joab commandait toute l'armée d'Israël; Benaja, fils de Jehojada, était à la tête des Kéréthiens et des Péléthiens;
24 Adoram était préposé aux impôts; Josaphat, fils d'Achilud, était archiviste;
The Louis Segond 1910 is in the public domain.