Actes 11:15

15 Lorsque je me fus mis à parler, le Saint-Esprit descendit sur eux, comme sur nous au commencement.

Actes 11:15 Meaning and Commentary

Acts 11:15

And as I began to speak
, That is, whilst he was speaking; the word "begin" with Luke, both, in his Gospel and in this history, is used not to denote the time or order of any action, but the thing itself; as in ( Luke 4:21 ) ( 20:9 ) ( Acts 1:1 ) for otherwise it was towards the close, and not at the beginning of his discourse, that what follows happened:

the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning;
of our ministry, since the death, resurrection, and ascension of Christ; meaning on the day of Pentecost, and that the Holy Ghost fell on Cornelius and those that were with him, in a like visible form, and in the same kind of gifts, as speaking with tongues, as on them.

Actes 11:15 In-Context

13 Cet homme nous raconta comment il avait vu dans sa maison l'ange se présentant à lui et disant: Envoie à Joppé, et fais venir Simon, surnommé Pierre,
14 qui te dira des choses par lesquelles tu seras sauvé, toi et toute ta maison.
15 Lorsque je me fus mis à parler, le Saint-Esprit descendit sur eux, comme sur nous au commencement.
16 Et je me souvins de cette parole du Seigneur: Jean a baptisé d'eau, mais vous, vous serez baptisés du Saint-Esprit.
17 Or, puisque Dieu leur a accordé le même don qu'à nous qui avons cru au Seigneur Jésus-Christ, pouvais-je, moi, m'opposer à Dieu?
The Louis Segond 1910 is in the public domain.