Compare Translations for Acts 11:15

15 "As I began to speak, the Holy Spirit came down on them, just as on us at the beginning.
15 As I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as on us at the beginning.
15 And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
15 "So I started in, talking. Before I'd spoken half a dozen sentences, the Holy Spirit fell on them just as he did on us the first time.
15 "And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as He did upon us at the beginning.
15 “As I began to speak, the Holy Spirit came on them as he had come on us at the beginning.
15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them, as upon us at the beginning.
15 “As I began to speak,” Peter continued, “the Holy Spirit fell on them, just as he fell on us at the beginning.
15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as it had upon us at the beginning.
15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning.
15 And, while I was talking to them, the Holy Spirit came on them, as on us at first.
15 When I began to speak, the Holy Spirit fell on them, just as the Spirit fell on us in the beginning.
15 When I began to speak, the Holy Spirit fell on them, just as the Spirit fell on us in the beginning.
15 "But I had hardly begun speaking when the Ruach HaKodesh fell on them, just as on us at the beginning!
15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them even as upon us also at the beginning.
15 And when I began to speak, the Holy Spirit came down on them just as on us at the beginning.
15 And when I began to speak, the Holy Spirit came down on them just as on us at the beginning.
15 "When I began to speak, the Holy Spirit came to these people. This was the same thing that happened to us in the beginning.
15 As I began to speak, the Ruach HaKodesh fell on them, even as on us at the beginning.
15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell on them, as on us at the beginning.
15 And as I began to speak , the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
15 And [as] I was beginning to speak, the Holy Spirit fell on them, just as also on us at the beginning.
15 When I began my speech, the Holy Spirit came on them just as he came on us at the beginning.
15 "As I began to speak, the Holy Spirit came on them. He came just as he had come on us at the beginning.
15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell upon them just as it had upon us at the beginning.
15 And when I had begun to speak, the Holy Ghost fell upon them, as upon us also in the beginning.
15 As I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as on us at the beginning.
15 As I began to speak, the Holy Spirit fell on them just as on us at the beginning.
15 ἐν δὲ τῷ ἄρξασθαί με λαλεῖν ἐπέπεσεν τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἐπ’ αὐτοὺς ὥσπερ καὶ ἐφ’ ἡμᾶς ἐν ἀρχῇ.
15 And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
15 And as I began to speak, the Holy Ghost fell on them, as on us at the beginning.
15 And as I begane to preach ye holy goost fell on them as he dyd on vs at the begynninge.
15 cum autem coepissem loqui decidit Spiritus Sanctus super eos sicut et in nos in initio
15 cum autem coepissem loqui decidit Spiritus Sanctus super eos sicut et in nos in initio
15 And as I began to speak, the Holy Spirit fell on them, as on us at the beginning.
15 As I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning.
15 "And," said Peter, "no sooner had I begun to speak than the Holy Spirit fell upon them, just as He fell upon us at the first.
15 And when I had begun to speak, the Holy Ghost fell on them, as [and] into us in the beginning.
15 `And in my beginning to speak, the Holy Spirit did fall upon them, even as also upon us in the beginning,

Acts 11:15 Commentaries