Deutéronome 11:27

27 la bénédiction, si vous obéissez aux commandements de l'Eternel, votre Dieu, que je vous prescris en ce jour;

Deutéronome 11:27 Meaning and Commentary

Deuteronomy 11:27

A blessing, if ye obey the commandments of the Lord your God,
&c.] That is, a blessing should come upon them, even all temporal blessings they stood in need of; they should be blessed in body and estate, in their families, and in their flocks, in town and country; see ( Deuteronomy 28:1-6 ) ,

which I command you this day;
afresh repeated to them, and enjoined them the observation of it in the name of the Lord.

Deutéronome 11:27 In-Context

25 Nul ne tiendra contre vous. L'Eternel, votre Dieu, répandra, comme il vous l'a dit, la frayeur et la crainte de toi sur tout le pays où vous marcherez.
26 Vois, je mets aujourd'hui devant vous la bénédiction et la malédiction:
27 la bénédiction, si vous obéissez aux commandements de l'Eternel, votre Dieu, que je vous prescris en ce jour;
28 la malédiction, si vous n'obéissez pas aux commandements de l'Eternel, votre Dieu, et si vous vous détournez de la voie que je vous prescris en ce jour, pour aller après d'autres dieux que vous ne connaissez point.
29 Et lorsque l'Eternel, ton Dieu, t'aura fait entrer dans le pays dont tu vas prendre possession, tu prononceras la bénédiction sur la montagne de Garizim, et la malédiction sur la montagne d'Ebal.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.