Ezekiel 32:8

8 J'obscurcirai à cause de toi tous les luminaires des cieux, Et je répandrai les ténèbres sur ton pays, Dit le Seigneur, l'Eternel.

Ezekiel 32:8 Meaning and Commentary

Ezekiel 32:8

All the bright lights of heaven will I make dark over thee,
&c.] Or, "all the lights of the light" F1; the rest of the luminaries of heaven; the other five planets, as Kimchi, besides the sun and moon: and set darkness upon thy land, saith the Lord God;
as there must needs be, the sun, moon, and stars, and all the lights of heaven, being darkened above: there seems to be an allusion to the thick darkness that was formerly over the land of Egypt; and this is a figure and representation of that darkness that shall be in the kingdom of the beast, or spiritual Egypt, yet to come; see ( Exodus 10:21 ) ( Revelation 16:10 ) . The Targum is, ``tribulation as darkness shall cover thy land.''


FOOTNOTES:

F1 (rwa yrwam lk) "omnia luminaria lucis", Pagninus, Montanus, Cocceius.

Ezekiel 32:8 In-Context

6 J'arroserai de ton sang le pays où tu nages, Jusqu'aux montagnes, Et les ravins seront remplis de toi.
7 Quand je t'éteindrai, je voilerai les cieux Et j'obscurcirai leurs étoiles, Je couvrirai le soleil de nuages, Et la lune ne donnera plus sa lumière.
8 J'obscurcirai à cause de toi tous les luminaires des cieux, Et je répandrai les ténèbres sur ton pays, Dit le Seigneur, l'Eternel.
9 J'affligerai le coeur de beaucoup de peuples, Quand j'annoncerai ta ruine parmi les nations A des pays que tu ne connaissais pas.
10 Je frapperai de stupeur beaucoup de peuples à cause de toi, Et leurs rois seront saisis d'épouvante à cause de toi, Quand j'agiterai mon épée devant leur face; Ils trembleront à tout instant chacun pour sa vie, Au jour de ta chute.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.