Ezekiel 39:24

24 Je les ai traités selon leurs souillures et leurs transgressions, Et je leur ai caché ma face.

Ezekiel 39:24 Meaning and Commentary

Ezekiel 39:24

According to their uncleanness
Not ceremonial, but moral; they were an impure and adulterous generation, as our Lord calls them, ( Matthew 12:39 ) ( 16:4 ) : and according to their transgressions have I done unto them;
or "rebellions", as the Targum renders it; or defections, as the word F11 signifies; their rebellions against the King Messiah; their defections from him; their contempt of him, and rejection of his yoke, and non-submission to his ordinances; according to the desert of such crimes, the Lord dealt with them;

``took vengeance on them,''
as the Targum is; in the destruction of their nation, city, and temple: "and hid my face from them"; or caused his Shechaniah to remove from them, as the same paraphrase; (See Gill on Ezekiel 39:23).
FOOTNOTES:

F11 (Mhyevpk) "secundum defectiones eorum", Junius & Tremellius, Polanus, Starckius; "pro defectionibus ipsorum", Cocceius.

Ezekiel 39:24 In-Context

22 La maison d'Israël saura que je suis l'Eternel, son Dieu, Dès ce jour et à l'avenir.
23 Et les nations sauront que c'est à cause de ses iniquités Que la maison d'Israël a été conduite en captivité, A cause de ses infidélités envers moi; Aussi je leur ai caché ma face, Et je les ai livrés entre les mains de leurs ennemis, Afin qu'ils périssent tous par l'épée.
24 Je les ai traités selon leurs souillures et leurs transgressions, Et je leur ai caché ma face.
25 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Maintenant je ramènerai les captifs de Jacob, J'aurai pitié de toute la maison d'Israël, Et je serai jaloux de mon saint nom.
26 Alors ils oublieront leur opprobre, Et toutes les infidélités qu'ils ont commises envers moi, Lorsqu'ils habitaient en sécurité leur pays, Et qu'il n'y avait personne pour les troubler.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.