Genèse 37:30

30 retourna vers ses frères, et dit: L'enfant n'y est plus! Et moi, où irai-je?

Genèse 37:30 Meaning and Commentary

Genesis 37:30

And he returned unto his brethren
From the pit, and whom he suspected had took him and killed him, as was their first design, not being with them when they proposed to sell him, and did:

and said, the child [is] not;
not in the pit, nor in the land of the living, but is dead, which is sometimes the meaning of the phrase, ( Jeremiah 31:15 ) ; he calls him a child, though seventeen years of age, because the youngest brother but one, and he himself was the eldest, and also because of his tender concern for him:

and I, whither shall I go?
to find the child or flee from his father's face, which he could not think of seeing any more; whom he had highly offended already in the case of Bilhah, and now he would be yet more incensed against him for his neglect of Joseph, who, he might have expected, would have taken particular care of him, being the eldest son: he speaks like one in the utmost perplexity, not knowing what to do, what course to steer, being almost distracted and at his wits' end.

Genèse 37:30 In-Context

28 Au passage des marchands madianites, ils tirèrent et firent remonter Joseph hors de la citerne; et ils le vendirent pour vingt sicles d'argent aux Ismaélites, qui l'emmenèrent en Egypte.
29 Ruben revint à la citerne; et voici, Joseph n'était plus dans la citerne. Il déchira ses vêtements,
30 retourna vers ses frères, et dit: L'enfant n'y est plus! Et moi, où irai-je?
31 Ils prirent alors la tunique de Joseph; et, ayant tué un bouc, ils plongèrent la tunique dans le sang.
32 Ils envoyèrent à leur père la tunique de plusieurs couleurs, en lui faisant dire: Voici ce que nous avons trouvé! reconnais si c'est la tunique de ton fils, ou non.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.