Jérémie 18:8

8 Mais si cette nation, sur laquelle j'ai parlé, revient de sa méchanceté, Je me repens du mal que j'avais pensé lui faire.

Jérémie 18:8 Meaning and Commentary

Jeremiah 18:8

If that nation against whom I have pronounced
Such a sentence as this, should immediately, upon the above declaration, do as Nineveh did: turn from their evil;
their evil of sin, their evil ways and works, as an evidence of the truth of their repentance for former sins: I will repent of the evil that one thought to do unto them;
as they change their course of life, God will change the dispensations of his providence towards them, and not bring upon them the evil of punishment he threatened them with; in which sense repentance can only be understood of God, he doing that which is similar to what men do when they repent of anything; they stop their proceedings, and change their outward conduct; so God proceeds not to do what he threatened to do, and changes his outward behaviour to men; he wills a change, and makes one in his methods of acting, but never changes his will.

Jérémie 18:8 In-Context

6 Ne puis-je pas agir envers vous comme ce potier, maison d'Israël? Dit l'Eternel. Voici, comme l'argile est dans la main du potier, Ainsi vous êtes dans ma main, maison d'Israël!
7 Soudain je parle, sur une nation, sur un royaume, D'arracher, d'abattre et de détruire;
8 Mais si cette nation, sur laquelle j'ai parlé, revient de sa méchanceté, Je me repens du mal que j'avais pensé lui faire.
9 Et soudain je parle, sur une nation, sur un royaume, De bâtir et de planter;
10 Mais si cette nation fait ce qui est mal à mes yeux, Et n'écoute pas ma voix, Je me repens du bien que j'avais eu l'intention de lui faire.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.