Jérémie 8:4

4 Dis-leur: Ainsi parle l'Eternel: Est-ce que l'on tombe sans se relever? Ou se détourne-t-on sans revenir?

Jérémie 8:4 Meaning and Commentary

Jeremiah 8:4

Moreover, thou shalt say unto them
The Jews, in Jeremiah's time, in order to leave them inexcusable, though the Lord had before assured that they would not hearken to him, ( Jeremiah 7:27 ) : thus saith the Lord, shall they fall, and not rise?
men, when they fall, endeavour to get up again, and generally they do: shall he turn away, and not return?
when a man turns out of the right way into a wrong one, as soon as he is sensible of his mistake, he returns back; this is usually done among men. This is generally the case in a natural sense, and might be expected in a moral sense; that whereas these people had fallen into sin, they would rise again by repentance; and, having turned from the good ways of God, would soon return again to them.

Jérémie 8:4 In-Context

2 On les étendra devant le soleil, devant la lune, et devant toute l'armée des cieux, qu'ils ont aimés, qu'ils ont servis, qu'ils ont suivis, qu'ils ont recherchés, et devant lesquels ils se sont prosternés; on ne les recueillera point, on ne les enterrera point, et ils seront comme du fumier sur la terre.
3 La mort sera préférable à la vie pour tous ceux qui resteront de cette race méchante, dans tous les lieux où je les aurai chassés, dit l'Eternel des armées.
4 Dis-leur: Ainsi parle l'Eternel: Est-ce que l'on tombe sans se relever? Ou se détourne-t-on sans revenir?
5 Pourquoi donc ce peuple de Jérusalem s'abandonne-t-il A de perpétuels égarements? Ils persistent dans la tromperie, Ils refusent de se convertir.
6 Je suis attentif, et j'écoute: Ils ne parlent pas comme ils devraient; Aucun ne se repent de sa méchanceté, Et ne dit: Qu'ai-je fait? Tous reprennent leur course, Comme un cheval qui s'élance au combat.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.