Josué 1:13

13 Rappelez-vous ce que vous a prescrit Moïse, serviteur de l'Eternel, quand il a dit: L'Eternel, votre Dieu, vous a accordé du repos, et vous a donné ce pays.

Josué 1:13 Meaning and Commentary

Joshua 1:13

Remember the word which Moses the servant of the Lord
commanded you
In ( Numbers 32:29 Numbers 32:30 ) ; and to which they had solemnly agreed; and, now the time was come to put it into execution, Joshua reminds them of it:

saying, the Lord your God hath given you rest:
from their travels, and a settlement in a country agreeably to their own desire:

and hath given you this land;
where they now were, and which they had taken from Sihon and Og, kings of the Amorites, and joined to Moab, on the borders of which Israel lay encamped; and by this it appears, that the settlement of these tribes, on the other side Jordan, was according to the will of God; he gave it to them.

Josué 1:13 In-Context

11 Parcourez le camp, et voici ce que vous commanderez au peuple: Préparez-vous des provisions, car dans trois jours vous passerez ce Jourdain pour aller conquérir le pays dont l'Eternel, votre Dieu, vous donne la possession.
12 Josué dit aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé:
13 Rappelez-vous ce que vous a prescrit Moïse, serviteur de l'Eternel, quand il a dit: L'Eternel, votre Dieu, vous a accordé du repos, et vous a donné ce pays.
14 Vos femmes, vos petits enfants et vos troupeaux resteront dans le pays que vous a donné Moïse de ce côté-ci du Jourdain; mais vous tous, hommes vaillants, vous passerez en armes devant vos frères, et vous les aiderez,
15 jusqu'à ce que l'Eternel ait accordé du repos à vos frères comme à vous, et qu'ils soient aussi en possession du pays que l'Eternel, votre Dieu, leur donne. Puis vous reviendrez prendre possession du pays qui est votre propriété, et que vous a donné Moïse, serviteur de l'Eternel, de ce côté-ci du Jourdain, vers le soleil levant.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.