Lévitique 16:5

5 Il recevra de l'assemblée des enfants d'Israël deux boucs pour le sacrifice d'expiation et un bélier pour l'holocauste.

Lévitique 16:5 Meaning and Commentary

Leviticus 16:5

And he shall take of the congregation of the children of
Israel
With whom only the high priest had to do on the day of atonement; as Christ our high priest has only with the Israel of God, the elect, given him by the Father, for whom he offered up himself, and for whose sins he made reconciliation: two kids of the goats for a sin offering;
the one of which was killed, and the other let go alive, and both were but one offering, typical of Christ in both his natures, divine and human, united in one person; and who was made sin, and became a sin offering for his people: and one ram for a burnt offering;
a type of Christ, mighty to save, this creature being a strong one; and of his dolorous sufferings, this offering being burnt; and of God's gracious acceptance of his sacrifice, which was of a sweet smelling savour to him; the burnt offering following by way of thanksgiving for atonement made by the sin offering graciously accepted by the Lord.

Lévitique 16:5 In-Context

3 Voici de quelle manière Aaron entrera dans le sanctuaire. Il prendra un jeune taureau pour le sacrifice d'expiation et un bélier pour l'holocauste.
4 Il se revêtira de la tunique sacrée de lin, et portera sur son corps des caleçons de lin; il se ceindra d'une ceinture de lin, et il se couvrira la tête d'une tiare de lin: ce sont les vêtements sacrés, dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l'eau.
5 Il recevra de l'assemblée des enfants d'Israël deux boucs pour le sacrifice d'expiation et un bélier pour l'holocauste.
6 Aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison.
7 Il prendra les deux boucs, et il les placera devant l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.