Luc 8:54

54 Mais il la saisit par la main, et dit d'une voix forte: Enfant, lève-toi.

Luc 8:54 Meaning and Commentary

Luke 8:54

And he put them all out
Of the room, where the maiden lay, all the mourners and pipers; all excepting the parents of the child, and his three disciples, This clause is left out in the Vulgate Latin, and Ethiopic versions; nor was it in two of Beza's ancient copies, and in two of Stephens's; but in the rest, and in the other versions:

and took hereby the hand, and called, saying;
in the Syriac language, "Talitha cumi", as in ( Mark 5:41 )

Maid, arise;
(See Gill on Mark 5:41).

Luc 8:54 In-Context

52 Tous pleuraient et se lamentaient sur elle. Alors Jésus dit: Ne pleurez pas; elle n'est pas morte, mais elle dort.
53 Et ils se moquaient de lui, sachant qu'elle était morte.
54 Mais il la saisit par la main, et dit d'une voix forte: Enfant, lève-toi.
55 Et son esprit revint en elle, et à l'instant elle se leva; et Jésus ordonna qu'on lui donnât à manger.
56 Les parents de la jeune fille furent dans l'étonnement, et il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé.
The Louis Segond 1910 is in the public domain.