Nombres 28:9

9 Le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux d'un an sans défaut, et, pour l'offrande, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile, avec la libation.

Nombres 28:9 Meaning and Commentary

Numbers 28:9

And on the sabbath day two lambs of the first year without
spot
Just such as were appointed for the daily sacrifice:

and two tenth deals of flour for a meat offering, mingled with oil;
that is, two tenth parts of an ephah of flour mixed with two fourth parts of an hin of oil; of oil olive, as the Targum of Jonathan expresses it, which is always meant, wherever oil is mentioned; which made one meat offering to them doubled for both lambs, or two meat offerings of the same quantity with those of the daily sacrifice, one for one lamb, and the other for the other:

and the drink offering thereof:
which was of a like quantity of wine doubled, in proportion to the meat offering; when these lambs, with the meat and drink offerings, were offered up, is not said, whether the one in the morning after, and the other in the evening before the daily sacrifice, which is not improbable, or both together.

Nombres 28:9 In-Context

7 La libation sera d'un quart de hin pour chaque agneau: c'est dans le lieu saint que tu feras la libation de vin à l'Eternel.
8 Tu offriras le second agneau entre les deux soirs, avec une offrande et une libation semblables à celles du matin; c'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.
9 Le jour du sabbat, vous offrirez deux agneaux d'un an sans défaut, et, pour l'offrande, deux dixièmes de fleur de farine pétrie à l'huile, avec la libation.
10 C'est l'holocauste du sabbat, pour chaque sabbat, outre l'holocauste perpétuel et la libation.
11 Au commencement de vos mois, vous offrirez en holocauste à l'Eternel deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut;
The Louis Segond 1910 is in the public domain.