Psaume 31:17

17 Eternel, que je ne sois pas confondu quand je t'invoque. Que les méchants soient confondus, Qu'ils descendent en silence au séjour des morts!

Psaume 31:17 Meaning and Commentary

Psalms 31:17

Let me not be ashamed, O Lord
The same petition as in ( Psalms 31:1 ) ;

for I have called upon thee;
who is nigh unto all that call upon him in truth, and is rich unto them, and has promised to help and save them; which should he not do, not only he would be made ashamed, but the promise of God would seem to fail: for the psalmist does not plead any duty of his, nor make a merit of his prayers; but has respect to the promise and faithfulness of God;

let the wicked be ashamed;
as they will be, sooner or later, of their wickedness, and of their false trust and confidence; of their being incensed against Christ, and their rage against his people, and persecution of them;

[and] let them be silent in the grave;
as all are that are there; and the sense is, let them be brought to the grave, where they will be silent, or cease F6; that is, from their evil words and works, and particularly from troubling the saints, ( Job 3:17 ) .


FOOTNOTES:

F6 "Verbum est" (Mmd) "quod significat cessare ab aliquo opere, vel sermone", Psal. iv. 5. Gejerus.

Psaume 31:17 In-Context

15 Mes destinées sont dans ta main; Délivre-moi de mes ennemis et de mes persécuteurs!
16 Fais luire ta face sur ton serviteur, Sauve-moi par ta grâce!
17 Eternel, que je ne sois pas confondu quand je t'invoque. Que les méchants soient confondus, Qu'ils descendent en silence au séjour des morts!
18 Qu'elles deviennent muettes, les lèvres menteuses, Qui parlent avec audace contre le juste, Avec arrogance et dédain!
19 Oh! combien est grande ta bonté, Que tu tiens en réserve pour ceux qui te craignent, Que tu témoignes à ceux qui cherchent en toi leur refuge, A la vue des fils de l'homme!
The Louis Segond 1910 is in the public domain.