Compare Translations for Luke 1:58

58 Then her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her His great mercy, and they rejoiced with her.
58 And her neighbors and relatives heard that the Lord had shown great mercy to her, and they rejoiced with her.
58 And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
58 Her neighbors and relatives, seeing that God had overwhelmed her with mercy, celebrated with her.
58 Her neighbors and her relatives heard that the Lord had displayed His great mercy toward her; and they were rejoicing with her.
58 Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy, and they shared her joy.
58 When her neighbors and relatives heard how the Lord had shown great mercy to her, they rejoiced with her.
58 And when her neighbors and relatives heard that the Lord had been very merciful to her, everyone rejoiced with her.
58 Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown his great mercy to her, and they rejoiced with her.
58 And her neighbors and her kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her.
58 And it came to the ears of her neighbours and relations that the Lord had been very good to her, and they took part in her joy.
58 Her neighbors and relatives celebrated with her because they had heard that the Lord had shown her great mercy.
58 Her neighbors and relatives celebrated with her because they had heard that the Lord had shown her great mercy.
58 Her neighbors and relatives heard how good ADONAI had been to her, and they rejoiced with her.
58 And her neighbours and kinsfolk heard that [the] Lord had magnified his mercy with her, and they rejoiced with her.
58 Her neighbors and relatives heard how wonderfully good the Lord had been to her, and they all rejoiced with her.
58 Her neighbors and relatives heard how wonderfully good the Lord had been to her, and they all rejoiced with her.
58 Her neighbors and relatives heard that the Lord had been very kind to her, and they shared her joy.
58 Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy towards her, and they rejoiced with her.
58 And her neighbours and her relatives heard how the Lord had showed great mercy upon her, and they rejoiced with her.
58 And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.
58 And her neighbors and relatives heard that {the Lord had shown his great mercy to her}, and they rejoiced with her.
58 Her neighbors and relatives heard how good the Lord was to her, and they rejoiced with her.
58 Her neighbors and relatives heard that the Lord had been very kind to her. They shared her joy.
58 Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown his great mercy to her, and they rejoiced with her.
58 And her neighbors and kinsfolks heard that the Lord had shewed his great mercy towards her: and they congratulated with her.
58 And her neighbors and kinsfolk heard that the Lord had shown great mercy to her, and they rejoiced with her.
58 And her neighbors and kinsfolk heard that the Lord had shown great mercy to her, and they rejoiced with her.
58 καὶ ἤκουσαν οἱ περίοικοι καὶ οἱ συγγενεῖς αὐτῆς ὅτι ἐμεγάλυνεν κύριος τὸ ἔλεος αὐτοῦ μετ’ αὐτῆς, καὶ συνέχαιρον αὐτῇ.
58 And her neighbors and her kindred heard how the Lord had shown great mercy upon her, and they rejoiced with her.
58 And her neighbors and her kindred heard how the Lord had shown great mercy upon her, and they rejoiced with her.
58 And her neghboures and her cosins hearde tell how the lorde had shewed great mercy vpon her and they reioysed with her.
58 et audierunt vicini et cognati eius quia magnificavit Dominus misericordiam suam cum illa et congratulabantur ei
58 et audierunt vicini et cognati eius quia magnificavit Dominus misericordiam suam cum illa et congratulabantur ei
58 And her neighbors and her cousins heard that the Lord had shown great mercy upon her; and they rejoiced with her.
58 Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her.
58 and her neighbours and relatives heard how the Lord had had great compassion on her; and they rejoiced with her.
58 And the neighbours and the cousins of her heard, that the Lord had magnified his mercy with her; and they thanked him [and they together joyed to her].
58 and the neighbours and her kindred heard that the Lord was making His kindness great with her, and they were rejoicing with her.

Luke 1:58 Commentaries