1 Johannes 5:9

9 So wir der Menschen Zeugnis annehmen, so ist Gottes Zeugnis größer; denn Gottes Zeugnis ist das, das er gezeugt hat von seinem Sohn.

1 Johannes 5:9 Meaning and Commentary

1 John 5:9

If we receive the witness of men
The witness of a sufficient number of credible men, of men of good character and report, is always admitted in any case, and in any court of judicature; it was allowed of in the law of Moses; everything was proved and established hereby; upon this men were justified or condemned, cognizance was taken of men's sins, and punishment inflicted, yea, death itself, ( Deuteronomy 17:6 ) ( 19:15 ) ( Hebrews 10:28 ) ; and even in this case concerning the Son of God, his coming into the world, and the dignity of his person, the testimony of men is credited; as that of the wise men, who declared that the King of the Jews was born, and his star had been seen in the east, which Herod himself gave credit to, and upon it summoned the chief priests, and inquired of them where he should be born; and also of the shepherds, who testified to the appearance of angels, who told them that there was then born a Saviour, which is Christ the Lord, and who also related that they themselves saw the infant at Bethlehem; and especially of John the Baptist, whose testimony was true, and could not be objected to by the Jews themselves, who sent to him, before whom he bore a plain and faithful witness. Now if an human testimony may be, and is received,

the testimony of God is greater;
more valuable, surer, and to be more firmly depended on, since it must be infallible; for God can neither deceive, nor be deceived:

for this is the witness of God, which he hath testified of his Son;
even the witness of the Spirit, the water, and the blood, is the testimony, not of men, but of God; the Gospel, attended with the Spirit of God, is the testimony of God; and so the ordinances of baptism and the Lord's supper, which bear witness of Christ, are not of men, but of God; and especially the witness of the Father, the Word, and the Spirit, must be the testimony of God, since, though three persons, they are one God; particularly the witness which God the Father testified of his Son Jesus Christ at his baptism and transfiguration, must be allowed to be the testimony of God, and far greater than any human testimony, and therefore to be received.

1 Johannes 5:9 In-Context

7 Denn drei sind, die da zeugen: der Geist und das Wasser und das Blut; {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~} {~}
8 und die drei sind beisammen. {~} {~} {~} {~} {~} {~}
9 So wir der Menschen Zeugnis annehmen, so ist Gottes Zeugnis größer; denn Gottes Zeugnis ist das, das er gezeugt hat von seinem Sohn.
10 Wer da glaubt an den Sohn Gottes, der hat solches Zeugnis bei sich. Wer Gott nicht glaubt, der macht ihn zum Lügner; denn er glaubt nicht dem Zeugnis, das Gott zeugt von seinem Sohn.
11 Und das ist das Zeugnis, daß uns Gott das ewige Leben hat gegeben; und solches Leben ist in seinem Sohn.
The Luther Bible is in the public domain.