1 Könige 8:43

43 so wollest du hören im Himmel, im Sitz deiner Wohnung, und tun alles, darum der Fremde dich anruft, auf daß alle Völker auf Erden deinen Namen erkennen, daß sie auch dich fürchten wie dein Volk Israel und daß sie innewerden, wie dies Haus nach deinem Namen genannt sei, das ich gebaut habe.

1 Könige 8:43 Meaning and Commentary

1 Kings 8:43

Hear thou in heaven thy dwellingplace
The prayer of the stranger:

and do according to all that the stranger calleth to thee for;
which were consistent with the will of God and his glory, and for the good of the stranger; this is more absolutely and unconditionally expressed than the requests for the Israelites; it is not desired that he would do by them according to their ways, and if they turned from their sins, or knew the plague of their hearts; the reason of which is supposed to be, because the Israelites knew the will of God, when the strangers did not; and therefore it is desired that, notwithstanding their ignorance, and their non-compliance with the divine will, through that, they might be heard and answered:

that all people of the earth may know thy name, to fear thee, as do thy
people Israel;
might know him to be a God, hearing and answering prayer, forgiving sin, and bestowing favours, which might lead them to fear him and his goodness, as Israel did:

and that they may know that this house, which I have builded, is called
by thy name;
that he dwelt in it, granted his presence, heard and received the supplications of men, answered their requests, and accepted of their sacrifices here. Solomon seems to have had knowledge of the calling of the Gentiles, and to desire it.

1 Könige 8:43 In-Context

41 Wenn auch ein Fremder, der nicht von deinem Volk Israel ist, kommt aus fernem Lande um deines Namens willen
42 (denn sie werden hören von deinem großen Namen und von deiner mächtigen Hand und von deinem ausgereckten Arm), und kommt, daß er bete vor diesem Hause:
43 so wollest du hören im Himmel, im Sitz deiner Wohnung, und tun alles, darum der Fremde dich anruft, auf daß alle Völker auf Erden deinen Namen erkennen, daß sie auch dich fürchten wie dein Volk Israel und daß sie innewerden, wie dies Haus nach deinem Namen genannt sei, das ich gebaut habe.
44 Wenn dein Volk auszieht in den Streit wider seine Feinde des Weges, den du sie senden wirst, und sie werden beten zum HERRN nach der Stadt hin, die du erwählt hast, und nach dem Hause, das ich deinem Namen gebaut habe:
45 so wollest du ihr Gebet und Flehen hören im Himmel und Recht schaffen.
The Luther Bible is in the public domain.