1 Korinther 14:38

38 Ist aber jemand unwissend, der sei unwissend.

1 Korinther 14:38 Meaning and Commentary

1 Corinthians 14:38

But if any man be ignorant
Of "these" words, as the Arabic version adds, and does not know and own them to be the commandments of Christ; though he may profess himself to be a prophet, or a spiritual man, he is a very ignorant one, and has not the Spirit of God he pretends to: and if he will not be convinced, but goes on to doubt, and call in question the truth of these things, and obstinately persist in his ignorance,

let him be ignorant:
let him be treated and despised as an ignorant man; and let his ignorance be no hinderance to any in receiving these rules and directions as the commandments of Christ; for no regard is to be had, or pity shown, to a man of affected ignorance, and wilful obstinacy; such a man is not to be known and owned, but shunned and rejected.

1 Korinther 14:38 In-Context

36 Oder ist das Wort Gottes von euch ausgekommen? Oder ist's allein zu euch gekommen?
37 So sich jemand läßt dünken, er sei ein Prophet oder geistlich, der erkenne, was ich euch schreibe; denn es sind des HERRN Gebote.
38 Ist aber jemand unwissend, der sei unwissend.
39 Darum, liebe Brüder, fleißiget euch des Weissagens und wehret nicht, mit Zungen zu reden.
40 Lasset alles ehrbar und ordentlich zugehen.
The Luther Bible is in the public domain.