1 Samuel 10:5

5 Darnach wirst du kommen zu dem Hügel Gottes, da der Philister Schildwacht ist; und wenn du daselbst in die Stadt kommst, wird dir begegnen ein Haufe Propheten, von der Hütte herabkommend, und vor ihnen her Psalter und Pauke und Flöte und Harfe, und sie werden weissagen.

1 Samuel 10:5 Meaning and Commentary

1 Samuel 10:5

After that thou shall come to the hill of God
The Targum is, the hill in which was the ark of the Lord, and that was in the house of Abinadab, on a hill in the city of Kirjathjearim, ( 1 Samuel 7:1 ) and so the Jewish commentators generally interpret this hill of God of Kirjathjearim; but rather it was Geba, a city of Benjamin, partly because by this time he must have got out of the tribe of Judah into the tribe of Benjamin, and even almost to the end of his journey, and among those that were his relations, ( 1 Samuel 10:11 1 Samuel 10:14 ) and partly because it is certain there was a garrison of the Philistines at Geba, ( 1 Samuel 13:3 ) as there was at this place, as follows:

where is the garrison of the Philistines;
which they were allowed by the terms of peace made between Israel and them; or which through their growing power over them in the latter days of Samuel they placed there, and which yet they kept, without giving the people any molestation in their worship and service:

and it shall come to pass, when thou art come thither to the city;
to the city Geba, or near it:

that thou shall meet a company of prophets;
of Scribes, as the Targum; which were, as Kimchi observes, disciples; for the disciples of the wise men were called Scribes, and these were the disciples of prophets, the same with the sons of the prophets; and the prophets that were at this time, as he says, from Eli to David, were Elkanah, Samuel, Gad, Nathan, Asaph, Heman, and Jeduthun; here was a school or college of young prophets, where they were trained up, under the care and tuition of one or other of the above prophets, in the knowledge of the word of God, in psalmody, and other religious exercises; for though the word of the Lord was scarce and precious in the beginning of Samuel's time, yet through his industry, influence, and encouragement, divine knowledge was greatly promoted, and many were trained up and qualified to instruct the people; who, though they had not the gift of foretelling future events, or of the vision of prophecy, yet had gifts qualifying for the edification of the people; and out of these schools and colleges God sometimes raised up prophets in the highest sense, who foretold things to come, and to whom the Lord appeared in dreams and visions. And this company Saul would meet

coming down from the high place;
where they had been to worship, to sacrifice, or to pray, for here was an high place for such service, as well as at Ramah:

with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp, before them;
which were several instruments of "music" used in singing praises to God in those times:

and they shall prophesy;
or praise, as the Targum, sing praises at the same time they played on their instruments of music; and singing praises is one sort of prophesying, see ( 1 Chronicles 25:1-3 ) , and in which sense it seems to be used in ( 1 Corinthians 11:4 1 Corinthians 11:5 ) .

1 Samuel 10:5 In-Context

3 Und wenn du dich von da weiter wendest, so wirst du kommen zu der Eiche Thabor; daselbst werden dich antreffen drei Männer, die hinaufgehen zu Gott gen Beth-El. Einer trägt drei Böcklein, der andere drei Laibe Brot, der dritte einen Krug mit Wein. {~} {~}
4 Und sie werden dich freundlich grüßen und dir zwei Brote geben. Die sollst du von ihren Händen nehmen.
5 Darnach wirst du kommen zu dem Hügel Gottes, da der Philister Schildwacht ist; und wenn du daselbst in die Stadt kommst, wird dir begegnen ein Haufe Propheten, von der Hütte herabkommend, und vor ihnen her Psalter und Pauke und Flöte und Harfe, und sie werden weissagen.
6 Und der Geist des HERRN wird über dich geraten, daß du mit ihnen weissagst; da wirst du ein anderer Mann werden.
7 Wenn dir nun diese Zeichen kommen, so tue, was dir unter die Hand kommt; denn Gott ist mit dir.
The Luther Bible is in the public domain.