1 Samuel 23:13

13 Da machte sich David auf samt seinen Männern, deren bei sechshundert waren, und zogen aus von Kegila und wandelten, wo sie konnten. Da nun Saul angesagt ward, daß David von Kegila entronnen war, ließ er sein Ausziehen anstehen.

1 Samuel 23:13 Meaning and Commentary

1 Samuel 23:13

Then David and his men, [which were] about six hundred
Having had an increase of two hundred since he was at the cave of Adullam, ( 1 Samuel 22:1 1 Samuel 22:2 ) , and upon his relief of Keilah, ( 1 Samuel 23:5 ) ; so that he sustained no loss of men by fighting with the Philistines, but had an addition to his small forces:

arose and departed out of Keilah, and went whithersoever they could go;
not knowing whither they should go, having no particular place in view; but went where they thought they could be safest, or that appeared the most proper place for them; so the Targum,

``they went to a place which was fit to go unto;''

which was fittest for their purpose, and most for their safety and security, be it where it would:

and it was told Saul that David was escaped from Keilah;
very likely some of the inhabitants informed him of it, since they were disposed to deliver David to him, had he stayed among them, and Saul had come down:

and he forbore to go forth:
from the place where he was, in order to come to Keilah,

1 Samuel 23:13 In-Context

11 Werden mich auch die Bürger zu Kegila überantworten in seine Hände? Und wird auch Saul herabkommen, wie dein Knecht gehört hat? Das verkündige, HERR, Gott Israels, deinem Knecht! Und der HERR sprach: Er wird herabkommen.
12 David sprach: Werden aber die Bürger zu Kegila mich und meine Männer überantworten in die Hände Sauls? Der HERR sprach: Ja.
13 Da machte sich David auf samt seinen Männern, deren bei sechshundert waren, und zogen aus von Kegila und wandelten, wo sie konnten. Da nun Saul angesagt ward, daß David von Kegila entronnen war, ließ er sein Ausziehen anstehen.
14 David aber blieb in der Wüste verborgen und blieb auf dem Berge in der Wüste Siph. Saul aber suchte ihn sein Leben lang; aber Gott gab ihn nicht in seine Hände
15 Und David sah, daß Saul ausgezogen war, sein Leben zu suchen. Aber David war in der Wüste Siph, in der Heide.
The Luther Bible is in the public domain.