2 Samuel 9:6

6 Da nun Mephiboseth, der Sohn Jonathans, des Sohnes Sauls, zu David kam, fiel er auf sein Angesicht und beugte sich nieder. David aber sprach: Mephiboseth! Er sprach: Hier bin ich, dein Knecht.

2 Samuel 9:6 Meaning and Commentary

2 Samuel 9:6

Now when Mephibosheth, the son of Jonathan, the son of Saul,
&c.] For that was his name, though sometimes called Meribbaal, ( 1 Chronicles 8:34 ) ; and this was his relation to Jonathan and Saul, the son of the one, and grandson of the other:

was come unto David;
to his court and palace in Jerusalem, being thither brought; for he could not go of himself, being lame:

he fell on his face, and did reverence;
to him as a king, in a civil way, and in the best manner he could, considering that he was lame on his feet:

and David said, Mephibosheth;
is it he? having learnt what his name was, this he expressed with great vehemency and affection, as glad that he had found one of Jonathan's posterity: and

he answered, behold thy servant!
he answered to his name, and owned his subjection to David, and was ready to take the oath of allegiance to him, and give him homage, and serve him in what way he could.

2 Samuel 9:6 In-Context

4 Der König sprach zu ihm: Wo ist er? Ziba sprach zum König: Siehe, er ist zu Lo-Dabar im Hause Machirs, des Sohnes Ammiels.
5 Da sandte der König David hin und ließ ihn holen von Lo-Dabar aus dem Hause Machirs, des Sohnes Ammiels.
6 Da nun Mephiboseth, der Sohn Jonathans, des Sohnes Sauls, zu David kam, fiel er auf sein Angesicht und beugte sich nieder. David aber sprach: Mephiboseth! Er sprach: Hier bin ich, dein Knecht.
7 David sprach zu ihm: Fürchte dich nicht; denn ich will Barmherzigkeit an dir tun um Jonathans, deines Vaters, willen und will dir allen Acker deines Vaters Saul wiedergeben; du sollst aber täglich an meinem Tisch das Brot essen.
8 Er aber fiel nieder und sprach: Wer bin ich, dein Knecht, daß du dich wendest zu einem toten Hunde, wie ich bin?
The Luther Bible is in the public domain.