Apostelgeschichte 22:27

27 Da kam zu ihm der Oberhauptmann und sprach zu ihm: Sage mir, bist du römisch? Er aber sprach: Ja.

Apostelgeschichte 22:27 Meaning and Commentary

Acts 22:27

Then the chief captain came, and said unto him
To Paul:

tell me, art thou a Roman?
he had told him before that he was a Jew of Tarsus, and which was true, and had said nothing of his being a Roman; wherefore the chief captain desires that he would tell him the whole truth of the matter, whether he was a Roman or not:

he said yea;
that he was one.

Apostelgeschichte 22:27 In-Context

25 Als man ihn aber mit Riemen anband, sprach Paulus zu dem Hauptmann der dabeistand: Ist's auch recht bei euch, einen römischen Menschen ohne Urteil und Recht zu geißeln?
26 Da das der Unterhauptmann hörte, ging er zum Oberhauptmann und verkündigte ihm und sprach: Was willst du machen? Dieser Mensch ist römisch.
27 Da kam zu ihm der Oberhauptmann und sprach zu ihm: Sage mir, bist du römisch? Er aber sprach: Ja.
28 Und der Oberhauptmann antwortete: Ich habe dies Bürgerrecht mit großer Summe zuwege gebracht. Paulus aber sprach: Ich bin aber auch römisch geboren.
29 Da traten sie alsobald von ihm ab, die ihn befragen sollten. Und der Oberhauptmann fürchtete sich, da er vernahm, daß er römisch war, und er ihn gebunden hatte.
The Luther Bible is in the public domain.