Apostelgeschichte 8:23

23 Denn ich sehe, du bist voll bitterer Galle und verknüpft mit Ungerechtigkeit.

Apostelgeschichte 8:23 Meaning and Commentary

Acts 8:23

For I perceive that thou art in the gall of bitterness,
&c.] Alluding to ( Deuteronomy 29:18 ) ( 32:32 ) with which compare ( Hebrews 12:15 ) and signifying, that he was in a state of nature and unregeneracy; under the power and dominion of covetousness, ambition, and hypocrisy; and in a way pernicious to himself, infectious to others, and ungrateful to God, and to good men; and that instead of the root of the matter, the truth of grace being in him, there was nothing in him but the bitter root of sin; which bore gall and wormwood, and everything that was nauseous and disagreeable:

and in the bond of iniquity;
referring to ( Proverbs 5:22 ) ( Isaiah 58:6 ) and suggesting, that he was held fast bound in the bonds of sin, and with the cords of iniquity, or was entirely under the government of his lusts: the preposition (eiv) , which we render "in", may retain here, as is by some observed, its proper sense of "for", or "into"; and have the same signification it has in ( Hebrews 1:5 ) "I will be to him for a father", or "a father", and "he shall be to me for a son", or "a son": and then the sense of Peter is, I plainly perceive and clearly see by thy words and actions, that thou art nothing else but a lump of bitter gall, and a bundle of sin and wickedness.

Apostelgeschichte 8:23 In-Context

21 Du wirst weder Teil noch Anfall haben an diesem Wort; denn dein Herz ist nicht rechtschaffen vor Gott.
22 Darum tue Buße für diese deine Bosheit und bitte Gott, ob dir vergeben werden möchte die Tücke deines Herzens.
23 Denn ich sehe, du bist voll bitterer Galle und verknüpft mit Ungerechtigkeit.
24 Da antwortete Simon und sprach: Bittet ihr den HERRN für mich, daß der keines über mich komme, davon ihr gesagt habt.
25 Sie aber, da sie bezeugt und geredet hatten das Wort des HERRN, wandten sich wieder um gen Jerusalem und predigten das Evangelium vielen samaritischen Flecken.
The Luther Bible is in the public domain.